Enthusiastically serve external and internal guests.
热情周到的服务内外部客人及同事。
Regulate personal occupational image as per standard.
按照标准化着装规范个人的职业形象。
Pay attention to words and deeds, use polite words.
注意自己的言行举止要礼貌用语。
Forbid non-work-related matters on duty.
禁止上班期间做与工作无关的事情。
If lack of concierges, assist guests with baggage.
如行李生不够,则帮助行李生为客人拿行李。
Enter hotel lobby in suites, prohibit enter lobby when non work related.
进入大堂时必须穿西服,无工作需要禁止进入大堂。
Warmly welcome guests, show guests direction, offer wonderful personalized service.
热情地欢迎客人,并前去为客人指明方向,向客人提供最好的个人服务。
Enhance to monitor the psychosis persons, avoid undesirable impact to hotel.
对精神异常的人员要加强监管,以免给酒店造成不良影响。
Ersuade guests not take pets into hotel, inform Loss Prevention Supervisor, FOM and MOD to follow up when needed.
对带宠物的客人进入酒店时要加以劝阻不可以带入酒店,必要时通知当班督导和前厅部经理和值班经理进行跟进。
After 23:00pm, all visitors need be registered and check ID card, copy available certificate for valid records.
晚上23:00以后所有来访者都要做好登记并确认身份,复印有效证件备案。
Trace suspicious, inform CCTV and patrol officer to monitor.
对形迹可疑的人员进行跟踪。并通知监控中心和巡逻人员进行监控。
Find promoting sales, persuade them to leave hotel.
发现有推销人员劝其离开酒店。
Prohibit photo shot in hotel without PR permission.
未经联络公关部同意禁止拍照。
Enhance the monitor to monk, prevent any fraud.
对僧侣等要加强监控,防止以各种名义进行诈骗。
Inform concerned persons to assist the drunk, prevent inelegant behavior in public area.
醉酒的客人要及时通知相关人员协助。防止在公共区域做出不雅行为。
Persuade griefers affray in lobby; inform Loss Prevention Supervisor and MOD to the scene to follow up.
对在大堂滋事的客人要加以劝阻同时通知当班督导和值班经理到现场处理。
When important guests or government official came to hotel, need inform Loss Prevention Supervisor to follow up.
当有重要客人,政府人员等到店时要通知带班督导跟进。
Prohibit hotel employees in and out from hotel lobby.
严禁员工上下班从大堂区域出入。
Standard traffic guidance, vehicles drive as appointed direction, prohibit reversal driving.
标准的交通指挥手势,车辆要按照指定的方向行驶,禁止逆行。
Prevent vehicles without driver inside parking in the driveway. Prohibit vehicles parking in the driveway.
不允许没有司机的车辆停放在车道上,车道上未经过允许不准停放车辆。
When there are activities such as a large banquet to quickly divert the vehicle to prevent blocked vehicles and, if necessary, seek help from the support of patrol officers and shift supervisor.
当有大型宴会等活动时要快速疏导车辆预防堵塞车辆的现象,必要时寻求巡逻人员和带班督导的支援协助。
Taxies need park in the west entrance of hotel, cannot park in the driveway in front of hotel lobby.
出租车需要停放在酒店西大堂,不能在酒店面前的大道上停车。
Van cannot park in front of the lobby; need guide them to park in the basement car park for unloading.
送货车辆不允许在大堂处停放,可以指引到地下停车场卸货。
Prohibit deliveryman in and out from hotel lobby.
送货人员严禁从酒店大堂出入。
Carefully check the gate pass properties, release according to the gate pass procedure.
对酒店的物品要认真核查,按照放行程序放行。
Check and tidy the direction signs occasionally.
不定时对路标标示牌进行整理、摆放。
Report to the Loss Prevention Supervisor.
向防损督导报告。
Set up high sense of responsibility and career, faithful to the duties, and be responsible for the duties, contending for being the excellent employee.
树立高度的责任感和事业心,忠于职守,尽职尽责,争做优秀员工。
Learn the policies of the hotel seriously, be strict with yourself, study hard about the basic knowledge of the law, strengthen the law sense and obey the law.
认真学习酒店的各项制度和部门的规定,严于律已、克已奉公,认真学习法律知识,加强法纪观念,遵纪守法。
Be punctual on and off duty, don’t be late and late back, can’t leave the post when on duty, and it’s not allowed to do the private affairs and make use of the work to commit a crime.
按时上下班,不迟到,不早退,不得擅离岗位,上班时间不办私事,不得利用工作之便进行违法犯罪活动。
Pack tidy when on duty, the appearance is to be dignified, in high spirit, insist the civilization. It’s forbidden to beat and scold the person and infringe upon the human right others. Don’t do the behaviour which may break the hotel image. Work tactfully and quickly. Perform according to the procedure.
上班着装整齐,仪容端庄,精神饱满,坚持文明执勤,严禁打骂人和侵犯他人人身权利,不做有损酒店形象的行为,做事机智迅速果断,按章办事。
Be brave to struggle with the bad behaviour, and actively arrest the person when being found to break the law.
敢于与一切不良行为作斗争,发现违法乱纪人员积极奋勇擒拿。
Take the shift procedure well when on and off duty, and should be clear.
上下班要做好交接班手续,而且要清清楚楚。
Help the captain to guard against the safety work in the hotel.
积极协助领班做好酒店内的安全防范工作。
Perform other duties assigned by the superiors temporarily.
认真完成上级临时交给的各项工作任务。
Be polite to every staff.
礼貌对待每一位进出酒店的员工。
Every Loss Prevention Associates should be proficient in the procedure of fire-fighting and safety evacuation.
所有防损部的员工都应熟练掌握消防安全疏散程序。
When staff gets off duty, ask them to open their belongs for inspection.
当酒店员工下班时,请他们自己打开包以便我们检查。
Obey the language standard of walkie-talkie communication.
遵守酒店对讲机联络的语言规范。
When handovers, staff should transmit the important information to the one who carry on.
在交接班时,准确地传达重要信息于接班人员。
Stick to implement the keys management procedure.
坚持贯彻实行钥匙的管理程序。
If there are external persons or suppliers want to enter hotel, LPO in employee entrance should obey the relevant regulation of gate-pass conduction strictly, let them in after registration.
当外来人员和供应商想进入酒店时,员工通道的防损员应严格遵守办理出入证的有关规定,让他们填妥访客登记单后方能让他们进入。
Stop the person without gate-pass entering hotel.
阻止无出入证的闲杂人员进入酒店。
Without the approval of department head hotel’s property or articles is not allowed to take out.
没有部门经理的同意不允许让任何员工带酒店财产与物品离开酒店。
All emergency cases or situations must be replied in time.
所有紧急事件和紧急情况都必须及时回复。
Take records of the issues happening during on duty every.
每天将当班期间所发生的事件详细地记录在记事本上。
Keep the environment for cleaning when handovers.
在交接班时要保持环境的整洁。
Walk S road to all the districts when patrolling.
沿走火楼梯走S路上下巡逻各区域。
Report to the Loss Prevention department and supervisor relevant in time if there was anything unsafe when patrolling. And help the district or the supervisor on duty to handle it.
巡逻中发现有碍安全情况的,须及时报告防损部及各相关区域主管,并配合相应区域当值主管级以上人员处理安全方面事务。
Avoid long time stay in one place when patrolling, 4 patrols needed per shift, patrol whole hotel according to the planned route, and punch on the watchman tour system.
巡逻时不得长时间停留在一个地方,每班次计划要有4次巡查,每次巡查要按制定的路线巡查全酒店,并打巡更点。
Check if the firefighting facilities work well, and report to the firefighting centre in time when finding anything broken.
检查各处消防设施是否良好,发现损坏现象应及时向消防中心报告。
Check if the exits of the floor work smoothly, (watch: wind, fire, water, electricity, door, window, lock; listen to: if the voice is normal; smell: if the flavor smell normal.)
检查楼层紧急出口是否处于畅通状态。(看:风、火、水、电、门、窗、锁;听:声响是否正常;闻:味道是否正常)
Make the implement of the room visiting policy, and help the FOM and HSKP to handle the serious cause.
督促客房来访制度的实施,对严重肇事者,协同前台经理及客房部人员处理。
Check the employee working on the floor, if they have the fire work permit, to expel the firefighting and the safety hidden trouble from the unsafe condition.
检查楼层施工人员工作,动火的是否办理动火作业许可证,排除施工现场对消防及安全有危害的隐患。
Keep calm when discovering the abrupt affairs on patrolling, and report to the superiors in time and take valid measure to control.
当巡逻中发现突发事件应保持冷静,及时上报并采取有效措施进行控制。
Greet to the guests and let them pass first when patrolling.
巡逻中遇客人应问好并让其先行。
All internal customer requests responded in a timely manner.
对所有客户的需求反应都应是及时的。
Provides lateral service when needed to internal customers.
当客人有需求时,提供横向(额外)服务。
Notify Loss Prevention Manager in case of any emergency case.
如遇紧急情况,通知防损经理。
Assist Loss Prevention Supervisor to do the security precautionary work.
协助督导做好安全预防工作。
To ensure maximum security for guest floors and public areas.
最大限度确保楼层和公区的安全。
Familiar with VIP guest protection procedure.
熟悉贵宾保护程序。
To be prepared to assist guests whenever necessary.
随时准备好为客人提供帮助。
All emergencies (fire, bomb threaten, power shut etc.) responded to in a timely manner.
所有的紧急事件(火灾,炸弹恐吓,停电,客人电梯被困,财物损坏等)的反应都必须是及时的。
Assist senior security supervisor to investigate kinds of case and adopt the precautionary measure to prevent the occurrence of case.
协助主管调查各类案件,采取预防性措施,以防止在酒店发生。