Leading and Monitoring Recruitment and Hiring Activity
负责和监督招聘及聘用
·
Assists in the interviewing and hiring of Human
Resource team members with the appropriate skills, as needed.
根据需要面试和聘用本部门成员。
·
Establishes and maintains contact with external
recruitment sources, (e.g., job service, local colleges, recruiting agencies,
and community based organizations).
建立和保持外界的招聘资源,保持合作关系(如国家人力资源服务中心,本地院校,招聘中介以及社区组织)。
·
Attends job fairs and ensures documentation of
outreach efforts in accordance with Human Resource Standard Operating
Procedures.
参加现场招聘会并且确保对外资料文件符合标准。
·
Networks with local organizations (e.g., Hotel
Association and peers) to source candidates for current or future openings.
保持与当地机构的社交联网(如饭店协会和同行),为现在或将来准备更多地人才资源。
·
Oversees/monitors candidate identification and
selection process:
监督/督导面试者的资格和人才筛选流程
·
Provides subject matter expertise to property
managers regarding W selection procedures.
为部门经理提供的W甄选流程专业知识。
·
Partners with vendor partners to ensure effective
advertisement efforts are being utilized for open positions in appropriate
venues to attract a diverse candidate pool.
与合作单位一起确保开放职位的对外宣传效果,能够吸引不同的应聘者。
·
Performs quality control on vendor partner’s
performance regarding applicant sourcing and selection.
根据简历的来源和选择对合作单位进行质量控制。
·
Administering and Providing Education Related to
Employee Benefits
为员工福利提供管理及指导
·
Works with unemployment services provider to
respond to unemployment claims; reviews provider reports for accuracy and
corrects errors.
与社保中心合作,根据需要协助申请失业救助,审查申请报告,并纠正错误。
·
Ensures that department has the available
resources on hand to administer employee benefits.
确保部门有可用的资源管理员工福利。
Managing Employee Development
管理员工发展
·
Supports a departmental orientation program for
employees to receive the appropriate new hire training to successfully perform
their job.
支持部门为新员工准备的入职培训项目,确保员工接受适当的新员工培训。
·
Ensures employees are cross-trained to support
successful daily operations.
确保员工可以被交叉培训,支持酒店的日常运作。
·
Uses all available on the job training tools for
employees; conducts training, when appropriate.
在适当的时候给员工使用有效的在职培训工具,根据需要进行培训。
·
Ensures coordination and facilitation of new hire
program to generate a positive first impression for employees and emphasize
the importance of guest service in W culture.
确保新员工入职的协调,给所有新员工一个积极的第一印象,强调客户服务在企业文化中的重要性。
Maintaining Employee Relations
维护员工关系
·
Assists in maintaining effective employee
communication channels in the property (e.g., develops daily communications
and assists with regularly scheduled property-wide meetings).
协助维护酒店中有效员工沟通渠道(如发展日常沟通和协助酒店日常会议)。
·
Reviews progressive discipline documentation for
accuracy and consistency, and checks for supportive documentation and is
accountable for determining appropriate action.
回顾纪律处分文件的准确性和一致性,检查相关文件,确保处分行动的适当性。
·
Utilizes an “open door” policy to acknowledge
employee problems or concerns in a timely manner
使用“门户开放”政策确保员工的问题和疑虑得到及时的回复。
·
Ensures employee issues are referred to the
Department Manager for resolution or escalated to the Director of Human
Resources.
确保员工的问题与部门经理,及人力资源总监沟通
·
Partners with Loss Prevention to conduct employee
accident investigations, as necessary.
根据需要与防损部一同进行员工事故调查
·
Communicates performance expectations in
accordance with job descriptions for each position.
根据岗位职责,为每个职位解释表现评估期望。
Managing Legal and Compliance Practices
监督行为的合法性
·
Ensures employee files contain required
employment paperwork, proper performance management and compensation
documentation, are properly maintained and secured for the required length of
time.
确保员工档案中有就业许可文件,管理评估和薪酬文件。并确保这些文件都被妥善的维护和存放达到所要求的时间长度。
·
Ensures compliance with procedure for accessing,
reviewing, and auditing employee files and ensure compliance with the Privacy
Act.
确保员工档案拥有完善的查阅,检查和审查流程,以及确保遵循隐私政策。
·
Ensures medical records are maintained in a
separate, secure and confidential medical file.
确保医疗记录被妥善的存放在一个单独的,安全的,保密的档案里。
·
Communicates property rules and regulations, the
progressive discipline policy,
Business Integrity Line, and Open Door Policy during orientation and
via the employee handbook.
在入职培训和员工手册上与员工解释酒店规章制度,奖惩制度,商业信誉热线和开放政策。
·
Ensures all safety and security policies (e.g.,
property removal, lost and found items, accident reporting, and hygiene) are
communicated to employees on a regular basis through orientation, property
meetings, bulletin boards, etc.
确保所有的安全和安保政策(如物品拿出酒店政策,失物招领,事故报告及卫生制度)通过日常培训,酒店会议,告示板被所有员工知会。
·
Represents Human Resources at the property Safety
Committee; helps to identify ways to create awareness of the importance of
safety in the workplace and decrease accident frequency and severity.
代表人力资源部出席酒店安全委员会;让员工认知工作场所安全的重要性,减少事故发生的频率和严重程度。
·
Manages Workers Compensation claims to ensure
appropriate employee care and manage costs.
管理员工福利,确保员工关怀和控制成本。
·
Oversees the selection/non-selection and offers
processes to ensure proper procedures are followed (e.g., valid reasons for
selection/non-selection and applicants receive status notifications).
确保人才选择程序按标准执行,录用程序遵循合理流程(如面试者被选择/没被选择都被知会合理的原因)
·
Actively forwarding and sharing social media information of hotel, including WeChat , Weibo and so on.
积极转发和分享酒店社交媒体的内容,包括微信微博等。