Managing Recruitment and Hiring Process
管理招聘和聘用流程
§ Assists in the interviewing and hiring of Human Resource associate team members with the appropriate skills, as needed.
根据需求,协助面试和聘用具有适当技能的人力资源团队成员。
§ Establishes and maintains contact with external recruitment sources.
与外部招聘资源,建立并维持稳固的联系。
§ Attends job fairs and ensures documentation of outreach efforts in accordance with Human Resource Standard Operating Procedures.
参加招聘会,根据人力资源标准操作程序要求确保外联工作所需文件妥善留存。
§ Networks with local organizations (e.g., Hotel Association and peers) to source candidates for current or future openings.
与当地组织(如酒店协会和同行)建立联系,为当前或未来的空缺职位寻找候选人
§ Oversees/monitors candidate identification and selection process.
监督和关注候选人的甄选过程。
§ Provides subject matter expertise to property managers regarding selection procedures.
为酒店管理层提供有关甄选程序的专业支持。
§ Partners with vendor partners to ensure effective advertisement efforts are being utilized for open positions in appropriate venues to attract a diverse candidate pool.
与他人合作,确保空缺职位信息在合适的媒介得到有效地宣传和传播,以吸引不同的候选人。
§ Performs quality control on candidate identification/selection.
对候选人进行高效地的甄选。
Administering and Educating Associate Benefits
管理员工福利
§ Ensure all associates are paid accuracy in line with their terms of employment.
确保所有员工按照相应的聘用条款获得正确地付薪。
§ Ensure all workers compensation claims and superannuation memberships are processed.
确保执行员工的各项补偿和养老计划。
§ Prepares, audits and distributes unemployment claim activity reports to property management.
准备、审计和向酒店管理层提供离职汇总报告。
§ Attends unemployment hearings and ensures property is properly represented.
参加离职面谈,确保财产得到妥善代表。
§ Liaise closely with appropriate authorities, government agencies, local and federal industry bodies, unions and training authorities to ensure kept up to date on changes to regulations and opportunities to provide input.
与当地政府机关,国家相关行业团体、工会及培训机构建立良好关系。以及时了解法律法规的变更。
§ Ensures that department has the available resources on hand to administer associate.
确保部门有可用的资源来管理员工。
§ Assist with the management of department finances, managing unit/outlet budgets analyze and report variations from the budget.
协助准备部门和各区域财务预算,管理、分析并报告预算的变动
Managing Associate Development
管理员工发展
§ Supports a departmental orientation program for associates to receive the appropriate new hire training to successfully perform their job.
支持新员工参加部门入职培训项目,以确保新员工接受适合的培训后更好地完成他们的工作。
§ Ensures associates are cross-trained to support successful daily operations.
确保员工接受交叉培训,以便于更好地完成日常工作。
§ Uses all available on the job training tools for associates; supervise on-going training initiatives and conducts training, when appropriate.
使用所有在职培训工具对员工进行培训;监督正在进行的培训计划和适时地进行在岗培训。
§ Ensures coordination and facilitation of new hire orientation program to generate a positive first impression for associates and emphasize the importance of guest service in company culture.
协调和落实新员工入职培训计划,以便给新员工留下积极的第一印象,并强调集团服务文化的重要性。
§ Ensures attendance by all new hires and participation of the leadership team in training programs.
确保培训项目中,所有新员工出勤率和酒店领导层参与度。
Maintaining Associate Relations
维护同事关系
§ Collaborates with the management team to ensure that departmental onboarding processes are smoothly and new hiresto integrate into the new team as soon as possible。
与管理层合作确保部门入职流程顺畅,使得新员工更快地融入新的团队。
§ Assists in maintaining effective associate communication channels in the property (e.g., develops daily communications and assists with regularly scheduled property-wide meetings).
协助维护酒店内有效的员工沟通渠道(例如,开展日常沟通并协助定期召开酒店层面的沟通会)。
§ Reviews progressive discipline documentation for accuracy and consistency, and checks for supportive documentation and is accountable for determining appropriate action.
审查渐进式纪律处分的准确性和一致性,检查支持性文件并确保其在实际工作切实可行。
§ Utilizes an “open door” policy to acknowledge associate problems or concerns in a timely manner.
运用“开门”政策,及时发现员工问题。
§ Ensures associate issues are referred to the Department Manager for resolution or escalated to the Director of Human Resources.
确保员工问题及时交由部门经理解决或升级至人力资源总监处理。
§ Partners with Loss Prevention to conduct associate accident investigations, as necessary.
必要时配合防损部门开展员工事故调查。
§ Communicates performance expectations in accordance with job descriptions for each position.
根据每个岗位的工作描述沟通工作业绩目标。
Managing Legal and Compliance Practices
管理落实合法和合规性
§ Ensures associate files contain required employment paperwork, proper performance management and compensation documentation, are properly maintained and secured for the required length of time.
确保在规定的时间内,员工档案所需留存的员工聘用、绩效管理和薪酬福利等文件得到妥善保管。
§ Ensures compliance with procedure for accessing, reviewing, and auditing associate files and ensure compliance with the Privacy Act.
确保根据个人隐私法规定,确保按照流程翻看、审阅和审计员工档案。
§ Ensures medical records are maintained in a separate, secure and confidential medical file.
确保员工医疗记录被单独、安全和保密留存。
§ Communicates property rules and regulations via the associate handbook.
使用员工手册沟通酒店规章制度。
§ Ensures all safety and security policies (e.g., property removal, lost and found items, blood borne pathogens, accident reporting, and hygiene) are communicated to associates on a regular basis through orientation, property meetings, bulletin boards, etc.
确保通过入职培训、酒店会议、公告栏等定期向员工宣传所有安全和安保政策(例如财产转移、失物招领、血源性病原体、事故报告和卫生等)。
§ Conducts periodic claims reviews with Regional Claims office to ensure claims are closed in a timely manner and reserve levels are appropriate for open claims.
与区域办公室进行定期申报审计,以确保及时关闭完成申报和跟进进行中的申报。
§ Represents Human Resources at the property Safety Committee; helps to identify ways to create awareness of the importance of safety in the workplace and decrease accident frequency and severity.
作为酒店安全委员会人力资源部代表,协助员工认识到工作场所工作安全的重要性,减少事故发生的频率和严重程度。
§ Manages Workers Compensation claims to ensure appropriate associate care and manage costs.
管理员工工伤索赔,确保受伤员工得到妥当的照顾并管理成本。
§ Oversees the selection/non-selection and offers processes to ensure proper procedures are followed (e.g., valid reasons for selection/non-selection and applicants receive status notifications).
监督参与选举/不参与选举,并确保流程符合法律法规要求(例如,参与选举/不参与选举的有效理由和申请人收到的进程通知)