• App

    扫码下载最佳东方App

  • 微信

    扫码关注最佳东方公众号

  • 客服

  • 阿勒泰 | 3年以上 | 学历不限
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    【岗位职责】 1、负责酒店的库存物资的成本核算与控制,定期与有关帐目进行核对、 2、编制配餐卡,对每一种食品菜肴按消耗量编出成本计算单,为制定销售价格提供依据。 3、做好餐饮部总监和总厨的业务沟通,对酒店饮食管理控制系统提出提出改进意见。 4、定期与采购部、餐饮部共同对市场价格进行调查、分析,更有效地控制进价。 5、对仓库、收货部进行工作检查,严格各种物品、食品、饮料的购入、验收、入库、出库等有关手续和标准。 6、减少库存积压,配合库房每月汇总库存物资积压表,尽量利用库存积压物资以减低成本。 【岗位要求】 1、财务、会计等相关专业大专学历,有会计从业资格。 2、具有一定的管理、沟通、协调能力和团队协作意识。 3、熟练掌握酒店会计的基本理论及实际工作方面的知识。 4、基本了解酒店所需各种物品的名称、型号、规格、单价、用途和产地。 5、了解同类产品不同共应商提供物资质量及价格差别。 6、熟悉酒店成本控制的方法,了解酒店物资消耗的基本情况。
  • 送餐部主管

    4.5千-5.5千
    阿勒泰 | 经验不限 | 学历不限
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    Position Summary职位概述 This position is concerned with the efficient and professional service of food and beverages within the Restaurant, ensuring that the restaurant returns a budgeted profit through tight cost and Stock control. Direct supervision of team member is necessary, while ensuring that all guests receive optimum              Service in accordance with the standards, policies and procedures of DT by Hilton Shenyang. 餐厅主管/领班的职位要求能够提供专业快捷的服务。通过成本及库存控制来获得计划盈利。直接督导员工的工作,通过遵守餐厅和 本酒店的规章制度以确保为客人提供符合 标准的完美服务。 1.         To maintain a high customer service focus by approaching your job with the customers always in mind. 在整个工作过程中,始终保持高度的客户服务意识。     2.         To have a positive impact, taking personal responsibility and initiative to resolve issues, always clearly  communicating with both customers and colleagues. 保持积极的工作态度,做好本职工作,并且主动解决问题,能够始终清晰的与客人或同事进行交流。 3.      To contribute ideas and suggestions to enhance operational/environmental procedures in the Hotel. 能够提出对酒店的运作及环境有益的意见或建议。 4.         To actively promote the service and facilities of the Hilton Hotels to guests and suppliers of the hotel. 能够积极的向客人及供应商推荐酒店的服务及设施。 5.         To perform all duties and responsibilities in a manner that ensures your safety and that of others in your workplace. 在工作过程中能够做好本职工作,保证自己及其他人的安全。 6.         Confidently knowing the food and beverage menu contents and be able to explain them in detail to guests. 熟悉掌握菜单及饮料单上的内容,并可以详细的给客人做出解释。 7.         Understand dietary requirements and offer appropriate suggestions. 了解健康食品的要求,并可以给出适当的建议。 8.         In consultation with the Manager, agreeing and implementing actions to make improvements to customer service. 与经理商讨,并做到如何提高对客服务意识,达成一致标准并采取相应的行动。 9.         By completing checklist in product knowledge. 能够达到产品知识的要求。 10.     Be able to make suggestions on the menu that might suit guests of different nationalities. 可以根据客人不同的国籍推荐菜单上的食品。 11.     By knowing menu items of all other outlets to recommend guests to other outlets. 了解其他餐厅的菜肴,以便向客人推荐。 12.     Confidently knowing opening hours of all restaurants & Hotel outlets. 熟悉所有餐厅及酒店其他部门的营业时间。 13.     Being able to recommend other restaurants & city attractions to Hotel guests. 可以向客人推荐其它具有吸引力的餐厅或场所。 14.     To actively check team member product knowledge on each shift. 在工作中随时检查员工的产品知识。 15.     Undertake steps/process to ensure that all areas of the restaurant are set are set to the standards required for breakfast, lunch and dinner.  This also includes checking the cashier desk set-up& communicating with the Chefs about any details for the shift including how many reservations for the day. 遵守服务程序,保证餐厅的各个区域都符合早餐、午餐及晚餐的服务标准。其中包括收银台的准备工作,及和厨师交流,餐厅预定的详细情况。 16.     Check reservations for the day, ensuring that the restaurant & team member have tables ready and large bookings have been confirmed by phone. 检查餐厅当天预定,保证员工能够按照预定准备及正确摆台,做好相应的准备,并能致电确认预定。 17.     By assisting service & kitchen team member where required and carry out any reasonable duties requested by the manager. 在必要的时候协助服务团队及厨房团队,并完成经理交代的任务。 18.     By ensuring all team member is briefed for the details of the shift ahead. 确保所有员工提前了解换班的详细安排。 19.     By completing checklist on preparing the restaurant for service. 完成账单检查表以准备餐厅服务。 20.     Greet guests with a smile, offer assistance with coats, bags etc., and introduce yourself. 微笑服务,协助顾客就座、挂外套及背包等,并做自我介绍。 21.     Ensure all guests are escorted to a table, asked if they would prefer smoking or non smoking. 保证客人都被引领入座并询问他们喜欢吸烟区或非吸烟区。 22.     Follow up any guest questions or queries immediately and if you don’t know the answer, check with your Manager. 满足客人的各项要求,如不能立即回答客人的问题请与经理联系。 23.     Ensure all service procedures are carried out to the standards required. 确保所有服务都符合标准。 24.     Make sure all areas are cleaned and maintained in accordance with operating procedure. 确保所有区域与开始用餐时一样整洁。 25.     To supervise the restaurant roster on a daily basis and ensure it is in line with the changing business levels. Make any changes in order to achieve the F&B Team service standards and budget goals. 在生意变化的基础上调整员工排班,做任何变化要确保餐饮部服务质量及预算。 26.     Control the allocated labor for each shift to ensure that customer expectations are met whilst achieving the desired labor cost. 控制每个人员的分配,以确保顾客的期望得到满足而达到预期的人员成本。 27.     Assist the restaurant managers with training all team member for ‘induction training’ and ‘on the job training’. 协助餐厅经理进行就职培训,及在职培训。 28.     Offer team member constructive feedback about their performance after every shift in an aim to develop their skills and confidence. 为提高员工的工作技能及自信心,在每个班次的工作之后总结他们的工作表现。 29.     Provide leadership and direction for all team member while on duty by offering professional skills and leading by example. 通过体现自身的专业素质,为餐厅的其他员工树立良好榜样。 30.     Ensuring the shift is reviewed and hand-over and briefings are carried out. 确保每个班次的回顾,交接班及例会的召开。 31.     The management reserves the right to change / extend this job description if necessary at any point of time during her / his employment. 如有必要,该部门有权更改或补充该职位描述。 32.     Carries out any other reasonable duties and responsibilities as assigned. 完成任何其他合理的职责和被指派的职责。
  • 大堂吧主管

    4.5千-5.5千
    阿勒泰 | 3年以上 | 学历不限
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    Position Summary职位概述 This position is concerned with the efficient and professional service of food and beverages within the Restaurant, ensuring that the restaurant returns a budgeted profit through tight cost and Stock control. Direct supervision of team member is necessary, while ensuring that all guests receive optimum              Service in accordance with the standards, policies and procedures of DT by Hilton Shenyang. 餐厅主管/领班的职位要求能够提供专业快捷的服务。通过成本及库存控制来获得计划盈利。直接督导员工的工作,通过遵守餐厅和 本酒店的规章制度以确保为客人提供符合 标准的完美服务。 1.         To maintain a high customer service focus by approaching your job with the customers always in mind. 在整个工作过程中,始终保持高度的客户服务意识。     2.         To have a positive impact, taking personal responsibility and initiative to resolve issues, always clearly  communicating with both customers and colleagues. 保持积极的工作态度,做好本职工作,并且主动解决问题,能够始终清晰的与客人或同事进行交流。 3.      To contribute ideas and suggestions to enhance operational/environmental procedures in the Hotel. 能够提出对酒店的运作及环境有益的意见或建议。 4.         To actively promote the service and facilities of the Hilton Hotels to guests and suppliers of the hotel. 能够积极的向客人及供应商推荐酒店的服务及设施。 5.         To perform all duties and responsibilities in a manner that ensures your safety and that of others in your workplace. 在工作过程中能够做好本职工作,保证自己及其他人的安全。 6.         Confidently knowing the food and beverage menu contents and be able to explain them in detail to guests. 熟悉掌握菜单及饮料单上的内容,并可以详细的给客人做出解释。 7.         Understand dietary requirements and offer appropriate suggestions. 了解健康食品的要求,并可以给出适当的建议。 8.         In consultation with the Manager, agreeing and implementing actions to make improvements to customer service. 与经理商讨,并做到如何提高对客服务意识,达成一致标准并采取相应的行动。 9.         By completing checklist in product knowledge. 能够达到产品知识的要求。 10.     Be able to make suggestions on the menu that might suit guests of different nationalities. 可以根据客人不同的国籍推荐菜单上的食品。 11.     By knowing menu items of all other outlets to recommend guests to other outlets. 了解其他餐厅的菜肴,以便向客人推荐。 12.     Confidently knowing opening hours of all restaurants & Hotel outlets. 熟悉所有餐厅及酒店其他部门的营业时间。 13.     Being able to recommend other restaurants & city attractions to Hotel guests. 可以向客人推荐其它具有吸引力的餐厅或场所。 14.     To actively check team member product knowledge on each shift. 在工作中随时检查员工的产品知识。 15.     Undertake steps/process to ensure that all areas of the restaurant are set are set to the standards required for breakfast, lunch and dinner.  This also includes checking the cashier desk set-up& communicating with the Chefs about any details for the shift including how many reservations for the day. 遵守服务程序,保证餐厅的各个区域都符合早餐、午餐及晚餐的服务标准。其中包括收银台的准备工作,及和厨师交流,餐厅预定的详细情况。 16.     Check reservations for the day, ensuring that the restaurant & team member have tables ready and large bookings have been confirmed by phone. 检查餐厅当天预定,保证员工能够按照预定准备及正确摆台,做好相应的准备,并能致电确认预定。 17.     By assisting service & kitchen team member where required and carry out any reasonable duties requested by the manager. 在必要的时候协助服务团队及厨房团队,并完成经理交代的任务。 18.     By ensuring all team member is briefed for the details of the shift ahead. 确保所有员工提前了解换班的详细安排。 19.     By completing checklist on preparing the restaurant for service. 完成账单检查表以准备餐厅服务。 20.     Greet guests with a smile, offer assistance with coats, bags etc., and introduce yourself. 微笑服务,协助顾客就座、挂外套及背包等,并做自我介绍。 21.     Ensure all guests are escorted to a table, asked if they would prefer smoking or non smoking. 保证客人都被引领入座并询问他们喜欢吸烟区或非吸烟区。 22.     Follow up any guest questions or queries immediately and if you don’t know the answer, check with your Manager. 满足客人的各项要求,如不能立即回答客人的问题请与经理联系。 23.     Ensure all service procedures are carried out to the standards required. 确保所有服务都符合标准。 24.     Make sure all areas are cleaned and maintained in accordance with operating procedure. 确保所有区域与开始用餐时一样整洁。 25.     To supervise the restaurant roster on a daily basis and ensure it is in line with the changing business levels. Make any changes in order to achieve the F&B Team service standards and budget goals. 在生意变化的基础上调整员工排班,做任何变化要确保餐饮部服务质量及预算。 26.     Control the allocated labor for each shift to ensure that customer expectations are met whilst achieving the desired labor cost. 控制每个人员的分配,以确保顾客的期望得到满足而达到预期的人员成本。 27.     Assist the restaurant managers with training all team member for ‘induction training’ and ‘on the job training’. 协助餐厅经理进行就职培训,及在职培训。 28.     Offer team member constructive feedback about their performance after every shift in an aim to develop their skills and confidence. 为提高员工的工作技能及自信心,在每个班次的工作之后总结他们的工作表现。 29.     Provide leadership and direction for all team member while on duty by offering professional skills and leading by example. 通过体现自身的专业素质,为餐厅的其他员工树立良好榜样。 30.     Ensuring the shift is reviewed and hand-over and briefings are carried out. 确保每个班次的回顾,交接班及例会的召开。 31.     The management reserves the right to change / extend this job description if necessary at any point of time during her / his employment. 如有必要,该部门有权更改或补充该职位描述。 32.     Carries out any other reasonable duties and responsibilities as assigned. 完成任何其他合理的职责和被指派的职责。
  • 中餐厅主管

    4.5千-5.5千
    阿勒泰 | 3年以上 | 中技
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    Position Summary职位概述 This position is concerned with the efficient and professional service of food and beverages within the Restaurant, ensuring that the restaurant returns a budgeted profit through tight cost and Stock control. Direct supervision of team member is necessary, while ensuring that all guests receive optimum              Service in accordance with the standards, policies and procedures of DT by Hilton Shenyang. 餐厅主管/领班的职位要求能够提供专业快捷的服务。通过成本及库存控制来获得计划盈利。直接督导员工的工作,通过遵守餐厅和 本酒店的规章制度以确保为客人提供符合 标准的完美服务。 1.         To maintain a high customer service focus by approaching your job with the customers always in mind. 在整个工作过程中,始终保持高度的客户服务意识。     2.         To have a positive impact, taking personal responsibility and initiative to resolve issues, always clearly  communicating with both customers and colleagues. 保持积极的工作态度,做好本职工作,并且主动解决问题,能够始终清晰的与客人或同事进行交流。 3.      To contribute ideas and suggestions to enhance operational/environmental procedures in the Hotel. 能够提出对酒店的运作及环境有益的意见或建议。 4.         To actively promote the service and facilities of the Hilton Hotels to guests and suppliers of the hotel. 能够积极的向客人及供应商推荐酒店的服务及设施。 5.         To perform all duties and responsibilities in a manner that ensures your safety and that of others in your workplace. 在工作过程中能够做好本职工作,保证自己及其他人的安全。 6.         Confidently knowing the food and beverage menu contents and be able to explain them in detail to guests. 熟悉掌握菜单及饮料单上的内容,并可以详细的给客人做出解释。 7.         Understand dietary requirements and offer appropriate suggestions. 了解健康食品的要求,并可以给出适当的建议。 8.         In consultation with the Manager, agreeing and implementing actions to make improvements to customer service. 与经理商讨,并做到如何提高对客服务意识,达成一致标准并采取相应的行动。 9.         By completing checklist in product knowledge. 能够达到产品知识的要求。 10.     Be able to make suggestions on the menu that might suit guests of different nationalities. 可以根据客人不同的国籍推荐菜单上的食品。 11.     By knowing menu items of all other outlets to recommend guests to other outlets. 了解其他餐厅的菜肴,以便向客人推荐。 12.     Confidently knowing opening hours of all restaurants & Hotel outlets. 熟悉所有餐厅及酒店其他部门的营业时间。 13.     Being able to recommend other restaurants & city attractions to Hotel guests. 可以向客人推荐其它具有吸引力的餐厅或场所。 14.     To actively check team member product knowledge on each shift. 在工作中随时检查员工的产品知识。 15.     Undertake steps/process to ensure that all areas of the restaurant are set are set to the standards required for breakfast, lunch and dinner.  This also includes checking the cashier desk set-up& communicating with the Chefs about any details for the shift including how many reservations for the day. 遵守服务程序,保证餐厅的各个区域都符合早餐、午餐及晚餐的服务标准。其中包括收银台的准备工作,及和厨师交流,餐厅预定的详细情况。 16.     Check reservations for the day, ensuring that the restaurant & team member have tables ready and large bookings have been confirmed by phone. 检查餐厅当天预定,保证员工能够按照预定准备及正确摆台,做好相应的准备,并能致电确认预定。 17.     By assisting service & kitchen team member where required and carry out any reasonable duties requested by the manager. 在必要的时候协助服务团队及厨房团队,并完成经理交代的任务。 18.     By ensuring all team member is briefed for the details of the shift ahead. 确保所有员工提前了解换班的详细安排。 19.     By completing checklist on preparing the restaurant for service. 完成账单检查表以准备餐厅服务。 20.     Greet guests with a smile, offer assistance with coats, bags etc., and introduce yourself. 微笑服务,协助顾客就座、挂外套及背包等,并做自我介绍。 21.     Ensure all guests are escorted to a table, asked if they would prefer smoking or non smoking. 保证客人都被引领入座并询问他们喜欢吸烟区或非吸烟区。 22.     Follow up any guest questions or queries immediately and if you don’t know the answer, check with your Manager. 满足客人的各项要求,如不能立即回答客人的问题请与经理联系。 23.     Ensure all service procedures are carried out to the standards required. 确保所有服务都符合标准。 24.     Make sure all areas are cleaned and maintained in accordance with operating procedure. 确保所有区域与开始用餐时一样整洁。 25.     To supervise the restaurant roster on a daily basis and ensure it is in line with the changing business levels. Make any changes in order to achieve the F&B Team service standards and budget goals. 在生意变化的基础上调整员工排班,做任何变化要确保餐饮部服务质量及预算。 26.     Control the allocated labor for each shift to ensure that customer expectations are met whilst achieving the desired labor cost. 控制每个人员的分配,以确保顾客的期望得到满足而达到预期的人员成本。 27.     Assist the restaurant managers with training all team member for ‘induction training’ and ‘on the job training’. 协助餐厅经理进行就职培训,及在职培训。 28.     Offer team member constructive feedback about their performance after every shift in an aim to develop their skills and confidence. 为提高员工的工作技能及自信心,在每个班次的工作之后总结他们的工作表现。 29.     Provide leadership and direction for all team member while on duty by offering professional skills and leading by example. 通过体现自身的专业素质,为餐厅的其他员工树立良好榜样。 30.     Ensuring the shift is reviewed and hand-over and briefings are carried out. 确保每个班次的回顾,交接班及例会的召开。 31.     The management reserves the right to change / extend this job description if necessary at any point of time during her / his employment. 如有必要,该部门有权更改或补充该职位描述。 32.     Carries out any other reasonable duties and responsibilities as assigned. 完成任何其他合理的职责和被指派的职责。
  • 总机主管

    4千-5千
    阿勒泰 | 经验不限 | 学历不限
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    The Operatorfulfills the very important function in the entire hotel. Perform the actualmanual and technical operation of the PABX Switchboard, Send faxes and providea system of locating or paging guests who have telephone calls, the Guest ServiceCenter spends uninterrupted quality time getting to know the guest so thatmeaningful information and recommendations to make the guests stay MoreInspired can be made. Being a good listener and picking up on any minor detailsthroughout he stay should be used to enhance the stay experience. All and anyideas must be followed up on to exceed expectations. To facilitate a memorableguest experience during the guests stay, by delivering items, acting uponrequests and providing guest assistance where required, and to adhere to ConradBrand Standards. 宾客服务中心在整个酒店中履行很重要的职能。礼貌专业的接听、转接所有来电,依照希尔顿品牌标准及客人的不同需求协同相关部门为客人提供服务,持续高效的去了解客人,这样有意义的信息和建议会让客人留下更多的灵感。做一个好的倾听者,在客人入住的整个过程中任何细小的细节,都应该被注意并用来提高客人入住体验。所有的想法都应该必须跟进,以超越客人的期望。让顾客在到达,停留,离开的整个过程中享受热情周到的服务。 1.        Ensure the correct operation of the switchboard forfast and efficient transferring of internal and external calls. 快速高效的转接所有来电。 2.        Greets customers immediately with a friendly andsincere welcome. Responds to inquiries with accurate information regardinghours of outlet operation, directions to local attractions, or meeting rooms,etc. according to individual needs. 诚挚友好的问候客人。快速精准的回答和应对客人提出的问题及要求,其中包括各消费场所的营运时间方位等。 3.        Ensure the Carelin Manager is kept fully aware ofany relevant feedback from either customers or other department. 将客人和其他部门的意见和建议及时反馈给关爱热线经理。 4.        Check all the equipment in Careline Centre all thetime to ensure smooth operation: paging system, fax machine, voice mail system,FCS system, etc. Keep the Careline centre clean and tidy to ensure that all thestaff may work in a comfortable environment. 时刻关注关爱热线各项设施设备的运转是否正常,如传呼系统,语音留言,FCS系统等。保证关爱热线的清洁干净,为员工提供一个相对舒适的工作环境。 5.        Reviews VIP arrival and ensures proper handling ofVIPs and groups. 关注VIP预抵及团队客人. 6.        Takes an active role in the team by being kind,cooperative, helpful and never forgetting the person behind the guest. 积极的工作,友好的为客人提供服务。 7.        Actively takes part in training where and whenrequired, attending formal training sessions and on the job training to ensurestandards and develop skills and abilities. 积极地参加职业培训,保证工作能力 8.        Contributes to the hotel and team by sharing newideas and suggestions for improvements, being innovative and creative toprovide quality service and customer care to team members and guests. 致力于酒店工作,为酒店发展提供建议,有创新精神,为顾客提供品质服务。 9.        Greets all guests communications with a warm tone,ensuring that they feel welcomed and appreciated when contacting the hotel. 交流的时候热情的语调和所有宾客问候,让他们觉得受到酒店的欢迎。 10.    Transfers all internal and external guest calls tothe appropriate party correctly, with minimal delay. 及时准确的为国内外宾客转接电话。 11.    Handles and delivers messages in a confidential andprofessional manner, maintaining guests privacy and integrity of the message,and ensuring that the message is accurate and delivered to the guest in aprompt and timely manner. 准确及时的为客人传递信息,确保顾客隐私。 12.    Maintains the integrity of the hotels informationby not providing confidential or privacy invasive information about guests orthe hotel. Maintains the integrity of the guests privacy at all times andadheres to Hilton Brand Standards for communication. 遵循Hilton品牌标准,保护客人隐私,防止酒店数据泄露。 13.    Handles complaints promptly and efficiently, takingthe necessary action, and informing the Duty Manager or Guest Relations Managerfor follow up, where appropriate. Follows up with all guests to ensuresatisfaction with problem resolution. 采取必要行动,及时有效的处理顾客的不满,适当的时候告知关爱热线经理或宾客关系经理。回访客人,确保客人对解决方法满意。 14.    Maintains awareness of guest’s profile and specificpreferences 维护客户资料和详细信息 15.    Ensures that VIP guests are treated personally andrecognized as an individual. 确保VIP客人的待遇。 16.    Inputs information in to Fidelio regarding guests,ensuring accuracy and that all details are completed and that the informationcan be clearly understood by other team members. 将顾客信息录入酒店管理系统,确保团队成员能清晰的看懂。 17.    Applies Hilton Brand Standards in each and everyaction, acting as a role model and example of how the standards should becarried out in a practical setting. 遵循希尔顿品牌标准。 18.    Has knowledge of the hotels facilities and servicesas well as basic knowledge of Hilton International, MEAP & other propertiesin China. 了解酒店及希尔顿集团的基本概况。 19.    Is up to date with information on facilities,attractions, places of interest, sights and activities in and around hotel. 了解酒店周边地区的最新信息,名胜,风景地等,为顾客提供方便。 20.    Effectively communicates, coordinates andcooperates with Housekeeping, F&B, Engineering and  IT. 与餐饮部,客房部,工程部,IT等进行有效的联络。 21.    Reports problems with hotel systems, hardware orfacilities to the appropriate party and follows up to ensure that correctiveaction has been taken. 对酒店设施设备的非正常运转予以及时报告,并跟进直至问题解决。 22.    Carries out administrative duties of the departmentwhere required, including typing, printing, binding, and filing. 如有需要,完成部门的行政任务,包括打字复印,装订等。 23.    Has knowledge and understanding of basic computerapplication and their use, that can effectively demonstrated. 能熟练的掌握和运用电脑。 24.    Ensure departmental orientation is carried out for new members of the team, training schedules, records and corrective/re-training. Ensurethe Careline Manager is kept fully aware of any relevant feedback from either customers or otherdepartment . . 25.     培训、监督、管理新进员工。将客人和其他部门的意见和建议及时反馈给关爱热线经理。 26.     Actsas a coach and mentor to team members, reinforcing standards and expectationsand motivating team members to strive for established targets. 做员工的导师,提高员工水平,促进他们完成所设立的目标。 27.     Responsiblefor the smooth induction and facilitation of training for new team members,ensuring that they are trained to the minimum level standard and that they cancompetently complete their job and that they know what is expected of them. 简单易懂的培训新员工,使其尽快达到胜任工作的最低标准,了解公司的期许与要求。 28.     Spotchecks team members to ensure quality and maintain consistency. 不定时的检查,确保质量。 29.     Carriesout administrative duties of the department where required, including typing,printing, binding, and filing. 如有需要,完成部门的行政任务,包括打字复印,装订等。 30.    Passes on information effectively, ensuring thatall necessary details are communicated to the intended person and that anypending action is completed and guest satisfaction confirmed. Attends dailybriefings, shift handovers, meetings and reads the log book on a daily basis. 确保信息有效的传达到人,及时解决问题让客人满意,参加每日必须的会议等。 31.    Keeps up to date and aware of competitor activitiesin order to be informed. 警惕商业竞争行为,并及时上报。 32.    Correctly posts charges for telephone charges andthe business centre, as well as manage the hotels communication system toensure that there is no loss of revenue. 准确收取电话和商务中心费用,连同处理酒店沟通制度,确保酒店应得收入。 33.    Must be fully familiar with emergency contingencyplans/safety and responsibilities relating to specific positions. 熟悉火灾等突发情况的预警措施并严格按照酒店的相关规章制度予以执行。 34.    The management reserves the right to change /extend this job description if necessary at any point of time during her / hisemployment. 如有必要,该部门有权更改或补充该职位描述。 35.    Carries out any other reasonable duties andresponsibilities as assigned. 完成任何其他合理的职责和被指派的职责。
  • 阿勒泰 | 3年以上 | 大专
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    Provideguidance and leadership as the Executive Lounge Supervisor and ensureconsistent quality of customer service is provided to all guests in accordancewith by Hilton standard. 管理行政酒廊,对日常工作予以指导,为宾客提供一致高效的服务。 1.        Observe performanceand encourage improvement. Monitor Executive Lounge traffic to make team memberingadjustments accordingly. 关注员工的表现并给予激励。维持行政酒廊的秩序,根据需求进行人员调配。 2.        Manage ExecutiveLounge operations by completing a checklist of important daily tasks,determining room and rate availability and making decisions that are in thebest interest of the hotel. Assist Guest Service Agents, Operators, BellAttendants and other departments with any questions or requests. 监督行政酒廊的运转,日常工作的完成,争取利润最大化。在前台接待,康莱德服务中心接线员,行李员及其他部门有需要时予以协助。 3.        Resolvecustomer complaints by conducting thorough research of the situation and themost effective resolution. Authorize revenue allowances to remedy problems onlyafter alternative solutions have been offered. 在彻底了解事件发生经过的情况下解决客人投诉,在对提供多种解决方案仍无法解决投诉的情况下予以一定的收益补偿。 4.        Prepare andconduct daily pre-shift meetings, communicate effectively with all team memberand provide them with any information necessary to provide guest service inaccordance with Hilton standards. 主持日常例会,及时将希尔顿服务标准,对客服务的相关信息做有效传递。 5.        Monitorperformance of team member with performance evaluations and discipline issues.Make recommendations for training related issues when inconsistencies developat the Executive Lounge  Desk. Regularattendance in conformance with the standards, which may be established byHilton from time to time, is essential to the successful performance of thisposition. Dueto the cyclical nature of the hospitality industry, employees maybe required to work varying schedules to reflect the business needs of thehotel. 对员工表现作出评估,不足之处予以指出并给予恰当培训。在团队中起到表率作用,能应酒店需求调整工作时间。      6.        Supportsand motivates front desk team members by leading by example and employingcompetent and consistent management practices. 通过训练及一致的管理,领导和激励团队员工。 7.        Activelytakes part in training the team, supporting and leading formal trainingsessions and focusing on the job training to ensure that all team members areof the same standard. Also attends training where and when required. 积极地参加职业培训,让员工保持水平一致。 8.        Actsas a coach and mentor to team members, reinforcing standards and expectationsand motivating team members to strive for established targets. 做队员的导师,提高员工水平,促进他们完成所设立的目标。 9.        Maintainsdiscipline amongst team members, ensuring consistency in accordance with theteam member handbook, Chinese Labour Law and HR guidelines. 确保员工手册,中国的劳动法,HR指南的一致性,必要的时候提供培训。 10.    Isinvolved with the development of high potential team members to ensure that allteam members are trained to progress to the next level of their career. 培训部门高潜能员工,促进工作水平的提高及进一步的职业规划。 11.    Contributesto the hotel and team by sharing new ideas and suggestions for improvements,being innovative and creative to provide quality service and customer care toteam members and guests. 致力于酒店工作,为酒店发展提供创造性的建议,为顾客和整个团队提供高品质服务。 12.    Responsiblefor the smooth induction and facilitation of training for new team members,ensuring that they are trained to the minimum level standard and that they cancompetently complete their job and that they know what is expected of them. 简单易懂的培训新员工,使其尽快达到胜任工作的最低标准,了解公司的期许与要求。        13.    Expected and immediately “at-home” when they arrive. 为顾客提供热情周到的服务,有宾至如归感。 14.    Checking-inguests in accordance with their reservation details, ensuring that theregistration card is completed, reservation information confirmed, Hiltonhonors and Frequent Flyer Number enquired about, and method of payment secured. 依照预订为客人办理入住,核对预订信息,希尔顿荣誉客会号及航空公司会员号,确保入住登记表的完整性及付款方式安全有效。 15.    Ensuringthat guests are escorted to their room that the hotel facilities and roomfeatures are explained, and that luggage is delivered in a prompt manner. 将客人送至客房,介绍客房布局,确保行李及时送达。 16.    Handlescomplaints promptly and efficiently, taking the necessary action, and informingthe Guest Relations Manager or Guest Service Manager for follow up, whereappropriate. Follows up with all guests to ensure satisfaction with problemresolution. 采取必要行动,及时有效的处理顾客的不满,适当的时候告知值班经理或宾客关系经理。回访客人,确保客人对解决方法满意。 17.    Maintainsawareness of guest’s profile and specific preferences, ensuring that they areacted upon for each reservation. 维护顾客档案和信息,确保预订的有效性和准确性。 18.    Actsas the first point of contact and liaison for VIP guests, ensuring that theyare treated personally and recognized as an individual. 作为第一个VIP客人接待的部门,要确保客人得到个性化服务。 19.    Liaiseswith Sales, Reservations and the Business Development team to handle corporate. 协销售,预定和业务发展团队共同为公司客人提供服务。 20.    PromotesHilton honors and its associated benefits to guests who are not alreadyenrolled in the program. Ensures that existing Hilton honors members receivepersonal and professional service that recognizes them as important guests andthat their benefits are received. 引入新的荣誉客会会员,确保会员应得利益,为会员提供优质专业的服务。 21.    Allocatesrooms in accordance to the guests reservation, preference and remarks,maintaining a systemized and sales focused approach to room inventorymanagement. 按照客人的预定或喜好安排房间,并做详细目录管理。 22.    Ensuresthat guests profiles and information is input in to the Police Report system ina timely and accurate way for the whole shift. 确保所有宾客档案信息及时准确录入公安申报系统。 23.    AppliesHilton Brand Standards in each and every action, acting as a role model andexample of how the standards should be carried out in a practical setting. 遵循希尔顿品牌标准。 24.    Hasknowledge of the hotels facilities and services as well as basic knowledge ofHilton, MEAP & other properties in China. 掌握希尔顿酒店集团的基本概况。 25.    Isup to date with information on facilities, attractions, places of interest,sights and activities in and around hotel. 了解酒店周边地区的最新信息,名胜,风景地等,为顾客提供方便。 26.    Ensurescommunication, coordination and cooperation between the front desk and other operatingdepartments, specifically Housekeeping, F&B and Accounts. 确保前台和其他部门间的沟通交流,特别是客房部,餐饮部和财务部等。 27.    Preparesthe Executive Lounge  for F&Bservice, monitoring service and preparation areas to ensure cleanliness andpresentation standards. Meets and greets regular and normal guests during theservice, ensuring satisfaction. 为行政酒廊提供餐饮服务,监督管理使行政酒廊随时都处于最佳状态。问候行政酒廊的客人和常客确保客户满意度。 28.    Maintainsthe hotel systems to ensure accuracy of information and data, and that it iseasy to use and operated in an organized and systemized way. Also Ensures thatthe Front Desk equipment and systems are functioning at all times, and that thearea is maintained in a clean, tidy and organized way. 维护酒店电脑系统信息数据的准确性,便于系统操作,确保前台运营设备的正常运转以及工作区域的整洁清洁。 29.    Passeson information effectively, ensuring that all necessary details arecommunicated to the intended person and that any pending action is completedand guest satisfaction confirmed. Conducts daily briefings, shift handovers,attends meetings and effectively communicates information to team members. 确保信息的有效传递,尚未完成的事情逐一移交至有关人员,让宾客满意。参加日常例会及其他会议。 30.    Ensuresthat the Executive Lounge Manager and FOM are kept aware and up to date ofoperational issues. 汇报最新的工作进展,确保行政酒廊经理,前厅经理对整个部门营运状况的了解。 31.    Ensuresthat the day-to-day functions of the Executive Lounge arecompleted. Including but not limited checklist, trace reports, credit limitchecks, online back-up, allocation of rooms, Lost Interface, Pay-Masters,Discount and rate discrepancies, and registration cards. 确保完成行政酒廊每日的任务,其中包括但不仅仅限于工作的监督,房间分配,报告,信用额度核对,电脑数据备份及主帐的核对等。 32.    ChecksRegistration cards, meeting and function information, billing instructions,financial records and reservation backup to ensure that all informationreceived is actioned upon. 核对入住登记表,会议及活动信息,预订备份等。  33.    Completesreports where and when requested, ensuring that they are complete and deliveredon time to the respected party. 如有要求,提供完整的报告,并及时送至所需部门。 34.    Ensuresthat the front desk is kept stocked and maintained with requisitions and thatpar levels are maintained and stock tracked. 节约成本,确保存货不浪费。 35.    Keepsup to date and aware of competitor activities in order to be proactive andcreate market advantage. 警惕商业竞争行为,促进积极的市场发展。 36.    Adheresto the hotel selling strategy of Demand Based Pricing and maintains rateintegrity by offering clear, transparent, and value for money rates to guests. 根据价格要求向客人提供相应物有所值的物品。 37.    Complieswith Health & Safety, Emergency Management, disaster Manual, and Fireprocedures and regulations. In the absence of the Guest Relations Manager, is apart of the Fire Team ands takes action accordingly. 按照健康安全,危机管理部门,灾难处理方法,救火程序执行。在宾客关系经理不在场的情况下,参与救助行动。   38.    Adheresstrictly to standard cash handling procedures amongst team members, ensuringthat all team members balance their float and drop the required amount. 严格遵守现金收付手续,确保所有行政酒廊接待的现金帐目准确无误,收支平衡。 39.    Adheresto the company credit policy at all times when handling cash, credit cardtransactions, city ledger, providing currency exchange services, LPO and thirdparty payments for rooms, meetings, F&B and any other charges that may beincurred by guests. 收取现金,信用卡,代金券,公司或第三方付费等服务时要严格遵守酒店规定。 40.    Maintainssafety deposit boxes, ensuring that guests valuables are safe and secure at alltimes. 为客人提供保险箱,保证他们的财物安全。 41.    Followsup on outstanding accounts to ensure no loss of revenue and secures method ofpayment for upcoming reservations. 跟进担保预订及付款方式,确保酒店收入。 42.    Maintainsthe efficiency of departure by checking all guests folios to ensure accuracy ofcharges. 确保所有帐单消费的精准性,为客人提供高效快捷的结帐服务。 43.    Managescosts effectively by minimizing and controlling expenses. 控制花费,节约成本。 44.    Maintainsawareness of sales opportunities within the hotel, maximizing revenue in anethical and responsible manner, ensuring the guests receive value for money andadhering to Hilton Brand Standards. 抓住商机,用合理的方式提高酒店收入,确保客人物有所值。 45.    Complete daily checklistsof duties, to assure that appropriate reports are filed, and use analysis andjudgment skills when preparing room discrepancy report. 按程序完成日常工作,准备报表,对房价差异报表予以分析。 46.     PreRegister all VIP’s and Hilton Hhonors Reservations so that the rooms may be inspected, andat the same time to ensure amenities are delivered to the correct  Rooms. 做好VIP和希尔顿会员抵店前的准备工作,确保VIP礼物的及时摆放。 47.     Preparedaily forecast of expected arrivals and departures using analysis and judgmentskills. 对已有数据进行分析整理,做好预抵和预离的报表。 48.     Operationof office equipment such as facsimile and photocopier as needed. 对行政酒廊的设施设备和文具用品予以管理,如传真机,影印机等。 49.     Respondpromptly to guest requests for a supervisor of manager. 对客人的合理要求予以快速恰当的反馈。 50.    The managementreserves the right to change / extend this job description if necessary at anypoint of time during her / his employment. 如有必要,该部门有权更改或补充该职位描述。 51.    Carries out any other reasonable duties andresponsibilities as assigned. 完成任何其他合理的职责和被指派的职责。
  • 前台主管

    4.5千-5千
    阿勒泰 | 3年以上 | 大专
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    Position Summary职位概述 Provide leadership and guidance to Front Desk staff during the assigned shift to ensure consistent quality service is provided. 负责当值期间领导前台接待做好各种接待工作,提供一致高效的服务。 1.         Supervises front desk staff to insure smooth and efficient operation during the assigned shift . 督促管理当值期间前台接待工作,确保提供优质高效的服务。 2.         Communicates effectively both orally and in writing to provide clear direction to staff. Assigns and instructs guest service agents in the details of work Observes performance and encourages improvement. 与员工有效的沟通,提供明确指示,关注员工的表现并给予激励。 3.         Uses creative management skills to solve guest and team member problems . Ensures compliance with company standards to ensure consistent high quality guest relations . 在遵循酒店规章制度,维持优质高效服务的基础上设法解决所有宾客及员工遇到的困难和问题。 4.         Manages desk , resolves guest concerns , handles emergencies and other challenges that may occur during the assigned shift . Implements resolutions by using discretion and judgment . 管理前台,用敏锐的判断力和决断力对当值期间的突发状况予以迅速解决。 5.         Greets customers immediately with a friendly and sincere welcome , uses a positive and clear speaking voice , listens to and understands requests , issues and situations from both guests and team members. Due to the cyclical nature of the hospitality industry , employees may be required to work varying schedules to reflect the business needs of the hotel . 友好诚挚的问候,耐心倾听,沟通并解决所有宾客与员工的困难和问题。在团队中起到表率作用,能应酒店需求调整工作时间。 6.         Supports and motivates front desk team members by leading by example and employing competent and consistent management practices. 通过训练及一致的管理,领导和激励团队员工。 7.         Actively takes part in training the team, supporting and leading formal training sessions and focusing on the job training to ensure that all team members are of the same standard. Also attends training where and when required. 积极地参加职业培训,让员工保持水平一致。 8.         Acts as a coach and mentor to team members, reinforcing standards and expectations and motivating team members to strive for established targets. 做员工的导师,提高员工水平,促进他们完成所设立的目标。 9.         Maintains discipline amongst team members, ensuring consistency in accordance with the team member handbook, Chinese Labour Law and HR guidelines. 确保员工手册,中国的劳动法,HR指南的一致性,必要的时候提供培训。 10.     Is involved with the development of high potential team members to ensure that all team members are trained to progress to the next level of their career. 培训部门高潜能员工,促进工作水平的提高及进一步的职业规划。 11.     Contributes to the hotel and team by sharing new ideas and suggestions for improvements, being innovative and creative to provide quality service and customer care to team members and guests. 致力于酒店工作,为酒店发展提供创造性的建议,为顾客和整个团队提供高品质服务。 12.     Responsible for the smooth induction and facilitation of training for new team members, ensuring that they are trained to the minimum level standard and that they can competently complete their job and that they know what is expected of them. 简单易懂的培训新员工,使其尽快达到胜任工作的最低标准,了解公司的期许与要求。 13.     Creating a warm and welcoming arrival for guests, ensuring that they feel expected and immediately “at-home” when they arrive. 为顾客提供热情周到的服务,有宾至如归感。 14.     Checking-in guests in accordance with their reservation details, ensuring that the registration card is completed, reservation information confirmed, Hilton honors Number enquired about, and method of payment secured. 依照预订为客人办理入住,核对预订信息,希尔顿荣誉客会号,确保入住登记表的完整性及付款方式安全有效。 15.     Ensuring that guests are escorted to their room that the hotel facilities and room features are explained, and that luggage is delivered in a prompt manner. 将客人送至客房,介绍客房布局,确保行李及时送达。 16.     Handles complaints promptly and efficiently, taking the necessary action, and informing the Guest Service Manager or Night Manager for follow up, where appropriate. Follows up with all guests to ensure satisfaction with problem resolution. 采取必要行动,及时有效的处理顾客的不满,适当的时候告知宾客关系经理或夜班经理。回访客人,确保客人对解决方法满意。 17.     Maintains awareness of guest’s profile and specific preferences, ensuring that they are acted upon for each reservation. 维护顾客档案和信息,确保预订的有效性和准确性。 18.     Acts as the first point of contact for VIP guests, ensuring that they are treated personally and recognized as an individual. 作为VIP客人最先联系到的部门,要确保他们的个性化服务。 19.     Liaises with Sales, Reservations and the Business Development team to handle corporate.  协销售,预定和商业发展团队共同为客人提供服务。 20.     Promotes Hilton honors and its associated benefits to guests who are not already enrolled in the program. Ensures that existing Hilton honors members receive personal and professional service that recognizes them as important guests and that their benefits are received. 引入新的荣誉客会会员,确保会员应得利益,为会员提供优质专业的服务。 21.     Allocates rooms in accordance to the guests reservation, preference and remarks, maintaining a systemized and sales focused approach to room inventory management. 按照客人的预定或喜好安排房间,并做详细目录管理。 22.     Ensures that guests profiles and information is input in to the Police Report system in a timely and accurate way for the whole shift. 确保当班期间所有的宾客档案信息及时准确的录入公安申报系统。 23.     Applies Hilton Brand Standards in each and every action, acting as a role model and example of how the standards should be carried out in a practical setting. 遵循希尔顿品牌标准。 24.     Has knowledge of the hotels facilities and services as well as basic knowledge of Hilton, MEAP & other properties in China. 掌握希尔顿酒店集团的基本概况。 25.     Is up to date with information on facilities, attractions, places of interest, sights and activities in and around hotel. 了解酒店周边地区的最新信息,名胜,风景地等,为顾客提供方便。 26.     Ensures communication, coordination and cooperation between the front desk and other operating departments, specifically Housekeeping, F&B and Accounts. 确保前台和其他部门间的沟通交流,特别是客房部,餐饮部,财务部等。 27.     Maintains the hotel systems to ensure accuracy of information and data, and that it is easy to use and operated in an organized and systemized way. Also Ensures that the Front Desk equipment and systems are functioning at all times, and that the area is maintained in a clean, tidy and organized way. 维护酒店电脑系统信息数据的准确性,便于系统操作,确保前台运营设备的正常运转以及工作区域的整洁清洁。 28.     Passes on information effectively, ensuring that all necessary details are communicated to the intended person and that any pending action is completed and guest satisfaction confirmed. Conducts daily briefings, shift handovers, attends meetings and effectively communicates information to team members. 确保信息的有效传递,尚未完成的事情逐一移交至有关人员,让宾客满意。参加日常例会及其他会议。 29.     Ensures that the Assistant Front Office Manager and Guest Service Managers are kept aware and up to date of operational issues. 汇报最新的工作进展,确保前厅副经理和宾客服务经理对部门营运状况的了解。 30.     Ensures that the day-to-day functions of the front desk are completed. Including but not limited to Guest Services Manager’s checklist, trace reports, credit limit checks, online back-up, allocation of rooms, Lost Interface, Pay-Masters, Discount and rate discrepancies, and registration cards. 确保前台的日常管理,包括但不局限于工作的监督,房间分配,报告,信用额度核对,电脑数据备份及主帐的核对等。 31.     Checks Registration cards, meeting and function information, billing instructions, financial records and reservation backup to ensure that all information received is actioned upon. 核对入住登记表,会议及活动信息,预订备份等。 32.     Completes reports where and when requested, ensuring that they are complete and delivered on time to the respected party. 如有要求,提供完整的报告,并及时送至所需部门。 33.     Ensures that the front desk is kept stocked and maintained with requisitions and that par levels are maintained and stock tracked. 确保日常设设施备用品的维护保养和必需库存,所有物品记录有序。 34.     Keeps up to date and aware of competitor activities in order to be proactive and create market advantage. 警惕商业竞争行为, 促进积极的市场发展。 35.     Adheres to the hotel selling strategy of Demand Based Pricing and maintains rate integrity by offering clear, transparent, and value for money rates to guests. 根据价格要求向客人提供相应物有所值的物品。 36.     Complies with Health & Safety, Emergency Management, disaster Manual, and Fire procedures and regulations. In the absence of the Guest Service Manager, is a part of the Fire Team ands takes action accordingly. 按照健康安全,危机管理部门,灾难处理方法,救火程序执行。在宾客服务经理不在场的情况下,参与救助行动。   37.     Adheres strictly to standard cash handling procedures amongst team members, ensuring that all team members balance their float and drop the required amount. 严格遵守现金收付手续,确保所有收银员的现金帐目准确无误,收支平衡。 38.     Adheres to the company credit policy at all times when handling cash, credit card transactions, city ledger, providing currency exchange services, and third party payments for rooms, meetings, F&B and any other charges that may be incurred by guests. 收取现金,信用卡,代金券,公司或第三方付费等服务时要严格遵守酒店规定。 39.     Maintains safety deposit boxes, ensuring that guests valuables are safe and secure at all times. 为客人提供保险箱,保证他们的财物安全。 40.     Follows up on outstanding accounts to ensure no loss of revenue and secures method of payment for upcoming reservations. 跟进担保预订及付款方式,确保酒店收入。 41.     Maintains the efficiency of departure by checking all guests folios to ensure accuracy of charges. 确保所有帐单消费的精准性,为客人提供高效快捷的结帐服务。 42.     Manages costs effectively by minimizing and controlling expenses. 控制花费,节约成本。 43.     Maintains awareness of sales opportunities within the hotel, maximizing revenue in an ethical and responsible manner, ensuring the guests receive value for money and adhering to Hilton Brand Standards. 抓住商机,用合理的方式提高酒店收入,确保客人感受到物有所值。 44.     Handles guest relocations as required . 帮助客人解决换房间事宜。 45.     The management reserves the right to change / extend this job description if necessary at any point of time during her / his employment. 如有必要,该部门有权更改或补充该职位描述。 46.     Carries out any other reasonable duties and responsibilities as assigned. 完成任何其他合理的职责和被指派的职责。
  • 管事部主管

    3.5千-4.5千
    阿勒泰 | 3年以上 | 初中
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    Position Summary职位概述 Under the general guidance of the Chief Steward, within the established policies & procedures of Hilton, oversees & supervises all aspects of stewarding operation during a shift.The Steward Supervisor ensures that the cleanliness, hygiene and sanitation of all kitchen areas, equipment and utensils are maintained in accordance to established quality standards. 在管事部副经理或经理的指导监督下制定希尔顿的政策和规章,监督指导管事部的运营。管事部主管负责确保整个厨房区域的清洁度,卫生,设备和用具清洁卫生达到品质标准。 1.         To maintain a high customer service focus by approaching your job with the customers always in mind. 在服务工作的整个过程中,时刻保持高度的客户服务意识。 2.         To have a positive impact, taking personal responsibility and initiative to resolve issues, always clearly communicating with both customers and colleagues. 保持积极的工作态度,做好本职工作,并且主动解决问题,能够始终清晰的与客人或同事进行交流. 3.         Responsible for guiding the  steward supervisors and stewards in the performance of their jobs. 负责在工作中指导管理管事部主管和员工的工作执行力。 4.         Assists the Chief Steward in controlling & analyzing on an on-going basis the following : Cleanliness standard for kitchen areas, banquet rooms (back of the house), equipment & utensils,Guests & team satisfaction, Operating supplies, cleaning supplies payroll and related costs,Breakage and Loss. 协助管事部经理负责工作中控制和分析以下:厨房区域的清洁标准,宴会厨房(后区)、设备和厨房用具、客人和团队的满意度、运营物资,清洁物品,相关的费用控制、破损和丢失。 5.         Responsible for providing sufficient equipment which are in accordance to sanitation standards and in good condition, to the outlets and kitchen sections. 负责提供足够的设备无论是卫生标准还是好的条件。 6.         Responsible for ensuring sufficient cleaning supplies and equipment to operate the stewarding section, During a shift. 负责确保充足的清洁剂和设备在当班的时候。 7.         Responsible for the results in the implementation of the cleaning schedule. 负责按照清洁时间表执行。 8.         Takes the daily inventory and requisition of cleaning supplies. 预备每天清洁用品的申请和盘点。 9.         Responsible for the proper handling and maintenance of all equipment in the Kitchen. 负责厨房所有设备的维护。 10.     Responsible for the storage and safekeeping of all flatware, glassware, hollowware, utensils and related equipment. 负责所有库房物品的安全。 11.     Responsible for the sufficiency of cleaning supplies and equipment. 负责清洁物品和设备的充足。 12.     Assigns specific tasks among the stewarding team . 安排细节的工作内容。 13.     Maintains and updates the steward Operating manual, chemical charts and cleaning chart  for team guidance. 按照管事部的操作手册更新维护化学物品和清洁用品。 14.     Prepares and monitors the requisitions of all chemicals and equipment. 按要求准备和领取化学物品和设备。 15.     Reports all accidents and incidents. 事故报告。 16.     Conducts and prepares monthly operating equipment inventory. 准备每月的盘点。 17.     Reports and monitors the Breakage and Loss report for operating equipment. 报告和监督破损丢失。 18.     Keep the storeroom in order. 保持储物室的物品摆放整齐。 19.     Maintain the polishing machine and the deoxidizing bath in perfect order. 按规范清洗机器。 20.     Use of the automatic dishwashing machine 能熟练操作自动洗碗机。 21.     Provide the restaurants with sufficient dishes. 提供给各餐馆以足够的餐具器皿,做好补给工作。 22.     Clean the floor and the tiles in the kitchen, corridors and stewarding areas. 清洁干净厨房的地板,墙面瓷砖,走廊和所有管事工区。 23.     Assists the Chief Steward to Checks all areas of the kitchen, canteen, store rooms are  up to the level of sanitation standard. 检查所有区域包括厨房,员工餐厅,库房等的卫生标准。 24.     By completing FSMS checklist on preparing for service. 在餐厅备餐的过程中严格遵守技能标准。 25.     Check reservations for the day, ensuring that the team is aware of any busy areas in the operation. 检查餐厅,保证员工正确摆台,并致电确认预定。 26.     To perform all duties and responsibilities in a manner that ensures your safety and that of others in your workplace.  在工作过程中能够做好本职工作, 保证自己及他人的安全。 27.     The management reserves the right to change / extend this job description if necessary at any point of time during her / his employment. 如有必要 ,该部门有权更改或补充该职位描述。 28.     Carries out any other reasonable duties and responsibilities as assigned. 完成任何其他合理的职责和被指派的职责。
  • 洗衣房主管

    4.5千-5.5千
    阿勒泰 | 3年以上 | 初中
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    Position Summary职位概述 This position is concerned with directing and supervising group of team members to perform product      work on all operations in the department and to report necessary machine repair, supplies used and           needed, variations in water temperature, maintaining schedules, training new team members and              maintaining  description. 参与指挥和管理部门员工的执行工作情况,记录必要的机器维修,物品的供给和需要情况,水温的变化情况,维修时间和培训新员工。 1.   Responsible for the operation of the Laundry Department during the shift. 在洗衣房经理不在的时候负责洗衣房的运转。 2.   To make inspection trips through entire area checking on productive methods and procedures.负责检查洗涤的方法和过程。 3.   To check washing formulas and make corrections and improvement whenever necessary. 负责检查洗衣流程,如果必要进行修正和改善。 4.   To handle guest rush laundry services. 处理客人加急洗衣服务。 5.   Ensure that all guest items are treated carefully, to minimize any damages. 确保所有客人衣物被仔细对待,把损坏率降到最低。 6.   Has a thorough and up-to-date knowledge of how to operate all equipment in the Laundry. 掌握对洗衣房设备全面的和最新的了解。 7.   Apply for Laundry goods and ensure chemicals etc are used properly, and in correct quantities, to avoid accidents and keep low cost and high quality. 申领洗衣房各类物品并确保化学剂等被恰当地使用,使用正确的数量以降低成本、提高质量,避免事故。 8.   Maintain quality control for in-house linen and uniforms. 维持客房布草和制服的质量。 9.   Report promptly faulty equipment to the Laundry Manager and/ or Engineering Department. 向洗衣房经理或工程部汇报有关设备故障的问题。 10.  Ensure guest laundry charges are posted correctly and promptly. 确保准确及时地寄出客人洗衣的帐单。 11.  To supervise and direct the functions of the valet department. 管理和领导客衣取送部门的工作。 12.  To confer with assistant and supervisors on production and personnel problems. 和下属员工交流工作情况和工作表现等。 13.  To train team member according to established procedures; Conducts training meeting to discuss problems and future plans, give information and assignments. 按照工作程序,培训员工。和员工开会,讨论工作问题、工作计划、沟通信息,并安排工作 14.  To establish production standard’s records and training techniques. 建立产品标准记录和培训技能记录。 15. Adhere to hotel cleaning and maintenance programs. 坚持酒店的清洁和养护程序。 16. Ensure a high level of cleaning is maintained in your work area. 保持维护所在工作区域的高度整洁。 17. Abide by the Hotel’s Policies and Procedures, Hilton Code of Business Conduct and the hotel’s team member Handbook. 遵守酒店的工作政策及程序,遵守希尔顿的商业行为规范以及员工手册中的条款。 18.Adhere to the hotel’s security and emergency policies and procedures. 坚持酒店安全制度、紧急情况处理规定和程序。 19. The management reserves the right to change / extend this job description if necessary at any point of time during her / his employment. 如有必要 ,该部门有权更改或补充该职位描述。 20. Carries out any other reasonable duties and responsibilities as assigned. 完成任何其他合理的职责和被指派的职责。
  • 预定主管

    5千-5千
    阿勒泰 | 3年以上 | 学历不限
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    Position Summary职位概述 This position is responsible for the accurate recording and processing of reservations and the maximization of room sales through pro-active selling and up-selling techniques. 该职位将负责确保客房预定过程及纪录的准确性。通过积极主动的销售及促销手段,实现客房销售收益的最大化。 1.       To maximize room sales and revenue for the hotel. Up-selling belongs to highest priorities. 实现客房销售和收益的最大化,其中以客房促销最为重要。 2.       To perform duties of secretarial nature including preparing correspondence, maintaining files, sending faxes, email, etc. 完成当班文秘工作,具体包括准备往来文件,文件的归档,发送传真,电子邮件等。 3.       To ensure a sales attitude is adopted at all times and maintain an awareness of all sales opportunities within the hotel. 一直保持积极的销售态度,不错失酒店范围内的任何销售机会。 4.       To ensure a high level of product knowledge of the hotel and the local area. 对本酒店及地区的产品知识具备高度的认识 5.       To develop and maintain a high level of communication with major sources of business and advice the Reservation Manager of feedback where necessary. 发展并保持对主要业务来源的高水平沟通,并在必要的时候反馈给预定经理 6.       To advise the Reservation Manager of any changes or trends relating to business. 将与业务有关的任何趋势变化及时告知预定经理。 7.       To ensure all refused business is recorded with reasons for refusal. 确保所有的被拒业务根据原因加以归档。 8.       To ensure that all correspondence has been filed accordingly, with correct and updated information. 确保所有往来文件被及时归档,其信息准确无误。 9.       To adhere to all company credit policies to ensure that all revenue expected will be received. 遵守公司的信用制度并确保所有预期收益能被及时收取。 10.   To adhere to pre-set availability and rate controls. 遵守预先设定的客房供应及房价控制。 11.   To maintain and update guest history and marketing database as laid down in the reservations procedures. 根据预定部相关流程,维护及更新客户资料和营销数据库。 12.   To ensure a high level of customer service is consistently maintained. 持续性地确保高水准的对客服务标准。 13.   To ensure all the reservation input in system are accurate with sufficient back up for     reviewing 确保与预定相关的所有信息输入准确无误,并保证有足够的备份以做检查。 14.   To maintain the working areas clean and tidy at all times. 保持办公区域干净整洁。 15.   To comply with all company policies relating to reservations. 遵守所有公司关于预定部的规定。 16.   To comply with all systems and procedures, as laid down by the Reservation Manager. 遵守由预定经理制订的所有有关系统和操作流程的规定。 17.    Quality of reservations belongs to top priorities. 将预定的工作质量永远放在首位。 18.    BRAND STANDARDS have to be strictly followed. 严格遵守品牌服务标准。 19.     The management reserves the right to change / extend this job description if necessary at any point of time during her / his employment. 如有必要 ,该部门有权更改或补充该职位描述。 19.     Carries out any other reasonable duties and responsibilities as assigned. 完成任何其他合理的职责和被指派的职责。
  • 阿勒泰 | 3年以上 | 学历不限
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    【岗位职责】 1、进行信用调查,根据顾客信用度,特性和支付能力做出信用给予的决定、确保收取的应收账款是当前的、密切追踪超龄应收款项。 2、与酒店顾客维持良好关系,这些顾客包括并不限于批发商,企业客户,酒店客人,旅行社,旅游经营商,会议组织者,航空公司,政府部门等、审查支持文件,核实应收余额的准确性、建议只有在全面地追讨拖欠款项后仍无收到的,才能注销不可回收的账户、应立刻报告影响顾客信贷的不良信息,以采取合理的行动、向总经理和/或财务总监直接报告所有影响信贷和收款的事宜、确认所有信贷申请表格每年被批准并更新、管理信贷工作人员的活动,以确保每个人有效的工作业绩、保持最新的信贷手册,并确认他们被严格遵守和执行、与应收账款主管和/或文员密切合作,跟进逾期账户、确保所有催款电话及时打出,书面记录并跟进每月数据基数、安排至少每月一次的信贷会议、确认债务人应收账款天数在政策和程序可以接受的范围内、确保月末关账及时准确地完成、准备所有关于应收账目的每月扣减和每月凭证的支持文件、确保及时及准确的凭证贷计各账户。 3、及时并有效地处理所有客户疑问,使用防止措施,而不是补救措施、积极主动跟进所有拖欠账户,以防止酒店的损失、准备有关部门应收账户的所有必要报告、提醒姊妹酒店坏账客户名单,避免其他酒店遭受损失、处理和控制各类信用卡付款、维护足够的并且最新的数据档案系统、灵活的工作时间,特别是在月末、及时,有效,友好地处理所有要求和询问、确保正确的工作实践及该工作区域的安全不受危害,使得意外的风险和员工赔偿费用最小化。 4、执行一切额外的工作,以确保酒店职能顺利运作 【岗位要求】 1、始终使自己的工作以顾客为核心,积极主动及时地对待顾客的需要和要求、承担个人责任并主动解决问题,清楚地与客户和同事沟通,以取得积极影响、自我激励和承诺,主动承担所有工作并抓住机会学习新的技能或知识,从而提高个人业绩、对改变的要求能够灵活,快速并积极响应,包括要求的任何任务、通过展示对同事的合作和支持,以团队目标为追求,保持以团队为重点、提供意见和建议,以提高酒店的运营/环境程序、积极推销酒店的服务和设施给客人和酒店的供应商、执行所有义务和责任以确保工作中自身和他人安全、通过积极的态度提供礼貌和无障碍服务给客人和下属员工,始终保持愉快的工作环境.
  • 公共区域主管

    4.5千-5.5千
    阿勒泰 | 3年以上 | 学历不限
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    Position Summary职位概述 This position is concerned with supervising group of cleaners to maintain the public area within the hotel premises in high  cleaning standard constantly and maintain all the equipment  are functional. 本岗位负责监督确保酒店内所有的公共区域整洁干净,达到高的标准。同时也维护保持所有的设备完好,正常运行。 1.   To distribute assignment to PA attendant. 给公共区域员工分配任务。 2.   To tour the entire public area in sequence. 按顺序巡视整个公共区域。 3.   To ensure proper cleaning, vacuuming are being done in the restaurant outlets, function rooms, lobbies and rest rooms. 确保在餐厅出口、多功能厅、大堂和洗手间进行合适的清理,如清洗、用吸尘器。 4.   To report any damage of carpet or furniture, etc. for immediate repairs. 要及时汇报地毯和家具的损坏,以便急修及降低损失。 5.   To keep following up the repairing work until it has been completed. 跟踪急修事宜,确保维修已经完成。 6.   To check equipment to assure they are functional, clean and properly stored. 检查确保机器的被清洁、正常工作及妥善存放。 7.   To check all the rest rooms frequently to keep up a hygienic standard. 检查所有洗手间始终处于高卫生标准。 8.   To arrange toilet attendants for standing by during the VIP function 在有VIP客人时安排充分的洗手间服务员。 9.   To check back stairs to assure the cleanliness is maintained. 检查楼梯确保卫生及清洁。 10.  Checks soteam team members are neat and well presented at all times. Proper usage of chemical with minimum wastage. 员工能够正确使用化学药品, 尽可能减少浪费。 11.  Ensure the flowers and plants in good conditions, report to Executive Housekeeper if find any problems and inform the supplier to change it in time. 负责鲜花和植物的状态良好,如需更换,报告行政管家通知花房更换。 12.  Ensure the PA storeroom is clean and that chemicals and tools are prepared well. 确保PA仓库干净整洁, 清洁用品和工具充足。 13.  Check PAteam member’s grooming, personal hygiene and appearance. 检查公共区域员工的仪表,个人卫生和形象。 14.  Assist with the preparation of team member duty rosters. 协助准备员工排班表。 15.  Assist with team member training and development. 协助进行员工的培训和发展。 16.  Supervise team member performance. 指导员工表现。 17.  Record status of daily attendance for all PA team members. 记录所有公共区域员工出勤的情况。 18.  Keep good communication with other departments. 同其他部门协调工作。 19.  Deliver high quality service to guests. 提供高品质的对客服务。 20.  Ensure guest needs and reasonable requests are met. 确保客人需求与合理的要求被满足。 21.  Adhere to hotel cleaning and maintenance programs. 坚持酒店的清洁和养护程序。 22.  Ensure a high level of cleaning is maintained in your work area. 保持维护所在工作区域的高度整洁。 23.  Abide by the Hotel’s Policies and Procedures, Hilton Code of Business Conduct and the hotel’s team member Handbook. 遵守酒店的工作政策及程序,遵守希尔顿的商业行为规范以及员工手册中的条款。 24.  The management reserves the right to change / extend this job description if necessary at any point of time during her / his employment. 如有必要 ,该部门有权更改或补充该职位描述。 25.  Carries out any other reasonable duties and responsibilities as assigned. 完成任何其他合理的职责和被指派的职责。
  • 阿勒泰 | 3年以上 | 学历不限
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    Position Summary职位概述 Prepares and cooks food according to standard procedures, recipe cards, photographs and given instructions. Assists the Sous Chef / Junior Sous Chef in training team members.Participates in product development and in controlling the smooth operation of the kitchen. Prepares and cooks food in all areas of the kitchen as and when directed. 根据工作标准、备料单、照片及上级的指示准备食物,协助厨师长/初级厨师长培训员工。参与提高食品质量,保证厨房运作的顺利进行。当接到指示时厨房的所有区域都要进入工作状态。 1.          Prepares food for guests and team members efficiently, economically, and hygienically as per the standard recipes following the standards and procedures. 为客人和员工高效率的提供食物,做到物美价廉,要按照标准食谱制作并且要符合食品卫生 。 2.          Hands on supervision of work operations. 监 督 厨房的正常运作。 3.          Assist the Sous Chef/Junior Sous Chef in the day-to-day operation of the kitchen and to help maintain a high Standard of food preparation and presentation. 协助厨师长/副厨师长管理厨房的正常运作,保证食品的高质量 。 4.          Support the Sous Chef/Junior Sous Chef in the overall smooth operation of the kitchen ensuring prompt service at all times. 在厨房运作方面支持厨师长/副厨师长工作,保证提供高效率的服务。 5.         Planning, Preparation and Implementation of High Quality Food& Beverage Products and Set-up’s in all Areas and  Restaurants. 计划和准备执行高质量的食品和摆设在指定的餐厅。 6.         Seamless working with Recipes, Standards and Plating Guides. 严格按照菜谱、标准和摆盘标准。 7.         Continuous Organization of Maintenance, Cleanliness and Hygiene according to Safe & Sound Procedures as well the established FSMS Standards. 继续保持清洁和卫生依照安全和可靠的程序制定的卫生标准。 8.         Maintenance of all HACCP aspects within the hotel operation. 在酒店运营之中保持HACCP各方面要求。 9.         Correct usage of all equipment, tools and machines. 正确操作所有的设备、器具和机器。 10.     Can be asked to work for off site events. 可以被要求进行外卖工作。 11.     Can be asked to complete tasks and jobs outside the kitchen areas. 可以被要求在厨房以外的地点完成工作。 12.     Can be utilised during inventories. 可以被要求进行盘存工作。 13.     All team members have to be knowledgeable about occupancy, events, forecast and achievements.所有员工都应知道关于住宿率,宴会,预测计划和收益。 14.     Preperation of menus as per request, in timely fashion. 及时的按要求准备菜单。 15.     Close working relationship with the Stewarding Department to ensure high levels of cleanliness and low levels of lost and breakages. 与管事部紧密的工作关系确保高质量的清洁和最低程度的破损。 16.     Every guest request must be responded to complete satisfaction. 对于每位客人的要求要作出回应使客人满意。 17.     Willingness to learn and adapt to changes. 积极的学习和适当的改变。 18.     Maintain at all times a professional and positive attitude towards his team members, and supervisors alike, and behave in accordance to the established hotel rules and team member handbook for him and team member under his supervision. To ensure smooth operation of the department. 时刻保持对于同事和主管等一个专业和积极的态度,依据酒店的规则和员工手册的要求行     为举止,确保部门的良好运营。 19.     Coordinate, organize and participate in all production pertaining to the kitchen. Checks and follow-up on the mise-en-place of the ala carte menu and daily menus, seasonal specials. Maintains the standards of preset recipes, portion control and costing at all times. 协调、组织和参与和厨房有关的所有产品的制作,检查并依照零点菜单和每日菜单,季节特供菜单。时刻保持预先设置菜单的标准,份量和成本。 20.     Monitor food quality and quantity to ensure the most economical usage of ingredients. 监控食品的质量和数量是确保最大限度的节约原材料。 21.     Check the quality of food prepared by team member to the required standard and make necessary adjustments. 检查员工准备的食品质量按需求标准和做出必要的调整。 22.     Monitors the overall food operation and ensures that food items are being prepared in a timely and correct manner. 监控整个食品操作并确保食品按时和正确地操作。 23.     At all times understand, practice and promote the teamwork approach to achieve missions, goals, and overall departmental standards. 时刻理解、实践和促进团队的工作方法,达到使命和目标和部门的总体标准。 24.     The management reserves the right to change / extend this job description if necessary at any point of time during her / his employment. 如有必要 ,该部门有权更改或补充该职位描述。 25.     Carries out any other reasonable duties and responsibilities as assigned. 完成任何其他合理的职责和被指派的职责。
  • 阿勒泰 | 3年以上 | 学历不限
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    【岗位职责】 1、制定本部门预防性维修保养计划有效保障酒店设备、设施安全经济运行完好。 2、掌握当班能源消耗及维修费用,确保酒店节能、节支。 3、推行节能运行计划的实施和运行维修费用预算的控制。 4、协助分析工程项目报价单,亲临现场检查施工与工程进度。 5、协助工程部经理做好消防,安全工作。 6、协助建立完整的设备技术档案和维修档案。 【岗位要求】 1、中专以上文化程度;3年以上同岗位工作经验。 2、必须掌握机电工程设备的基础知识。 3、能充分领会工程部经理的经营意识,能组织和指挥工程部各项工作计划的实施,确保工程部的正常运转。 4、有强烈的事业心与责任心和配合精神,秉公办事,不谋私利。 5、身体健康,精力充沛。
  • 礼宾部主管

    4千-4.5千
    阿勒泰 | 3年以上 | 学历不限
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    Position Summary职位概述 The Conrad Concierge fulfills the most important function in the entire hotel. Stationed in the lobby and the key part of the Front Office team- the Conrad Concierge is the first and last person to interact with our guests –the real ambassador and face of the hotel and the brand. The moment the guest arrives – getting out from the car- the Conrad Concierge becomes the face of the hotel. From the initial welcome, assisting with luggage and escorting to the Front Desk or Executive Floor for check in and to the room, the Conrad Concierge spends uninterrupted quality time getting to know the guest so that meaningful information and recommendations to make the guests stay More Inspired can be made. The check in process and all processes in Front Office are engineered to facilitate longer conversations with each guest to build a relationship with every guest. Throughout the guest stay the Conrad Concierge will seek out opportunities to continue interacting with the guests they have meet to add more value and personalization to the guests stay by building on the first interaction and knowledge they observed. Being a good listener and picking up on any minor details throughout he stay should be used to enhance the stay experience. All and any ideas must be followed up on to exceed expectations. As a Conrad Concierge Supervisor, we need to lead an example for our Conrad Concierge and guide them to assist our guests actively to ensure that our service can always meet and exceed their expectations. 康莱德礼宾在整个酒店中履行最重要的职能。是负责酒店大堂和前厅部的重要部分—康莱德礼宾是第一个也是最后一个与客人互动的人—真正代表酒店和品牌标准的大使。从客人抵达—为客人开车门—康莱德礼宾就成了酒店的门面。从最初的欢迎,协助行李和护送到前台或行政楼层为客人办理入住并送至房间,康莱德礼宾持续高效的去了解客人,这样有意义的信息和建议会让客人留下更多的灵感。登记入住流程和前厅部的所有流程都是经过精心设计的,以便与每位客人进行更长时间的交谈,以建立与每位客人的关系。在整个客人入住期间,康莱德礼宾将寻找机会继续与他们服务过的客人互动,通过观察和互动所得到信息的基础上,为客人入住过程增添更多的价值和个性化。做一个好的倾听者,在客人入住的整个过程中任何细小的细节,都应该被注意并用来提高客人入住体验。所有的想法都应该必须跟进,以超越客人的期望。作为康莱德礼宾主管更需要以身作则,为员工树立榜样,引导员工主动协助客人以确保我们的服务能够一直满足并超越客人的期望。 1.         Applies Hilton Brand Standards in each and every action, acting as a role model and example of how the standards should be carried out in a practical setting. 遵循希尔顿品牌标准。 2.         Has knowledge of the hotels facilities and services as well as basic knowledge of Hilton International, and other Hilton properties in China. 掌握希尔顿酒店集团及中国地区其他希尔顿项目的基本概况。 3.         Communicates effectively both orally and in writing to provide clear direction to staff. Assigns and instructs guest service agents in the details of work Observes performance and encourages improvement. 与员工有效的沟通,提供明确指示,关注员工的表现并给予激励。 4.         Uses creative management skills to solve guest and team member problems . Ensures compliance with company standards to ensure consistent high quality guest relations . 在遵循酒店规章制度,维持优质高效服务的基础上设法解决所有宾客及员工遇到的困难和问题。 5.         Resolve customer complaints by conducting thorough research of the situation and the most effective resolution. Authorize revenue allowances to remedy problems only after alternative solutions have been offered. 在彻底了解事件发生经过的情况下解决客人投诉,在对提供多种解决方案仍无法解决投诉的情况下予以一定的收益补偿。 6.         Greets guests immediately with a friendly and sincere welcome , uses a positive and clear speaking voice , listens to and understands requests , issues and situations from both guests and team members. Regular attendance in conformance with the standards ,which may be established by Hilton from time to time , is essential to the successful performance of this position. Due to the cyclical nature of the hospitality industry , employees may be required to work varying schedules to reflect the business needs of the hotel . 友好诚挚的问候,耐心倾听,沟通并解决所有宾客与员工的困难和问题。在团队中起到表率作用,能应酒店需求调整工作时间。 7.         Supports and motivates Concierge team members by leading by example and employing competent and consistent management practices. 通过训练及一致的管理,领导和激励团队员工。 8.         Prepare and conduct daily pre-shift meetings, communicate effectively with all team member and provide them with any information necessary to provide guest service in accordance with Hilton Doubletree standards. 主持日常例会,及时将希尔顿服务标准,对客服务的相关信息做有效传递。 9.         Monitor performance of team member with performance evaluations and discipline issues. Make recommendations for training related issues when inconsistencies develop at the Executive Floor Desk. Regular attendance in conformance with the standards, which may be established by Hilton from time to time, is essential to the successful performance of this position. Due to the cyclical nature of the hospitality industry, employees may be required to work varying schedules to reflect the business needs of the hotel. 对员工表现作出评估,不足之处予以指出并给予恰当培训。在团队中起到表率作用,能应酒店需求调整工作时间。      10.     Actively takes part in training the team, supporting and leading formal training sessions and focusing on the job training to ensure that all team members are of the same standard. Also attends training where and when required. 积极地参加职业培训,让员工保持水平一致。 11.     Acts as a coach and mentor to team members, reinforcing standards and expectations and motivating team members to strive for established targets. 做员工的导师,提高员工水平,促进他们完成所设立的目标。 12.     Maintains discipline amongst team members, ensuring consistency in accordance with the team member handbook, Chinese Labour Law and HR guidelines. 确保员工手册,中国的劳动法,HR指南的一致性,必要的时候提供培训。 13.     Is involved with the development of high potential team members to ensure that all team members are trained to progress to the next level of their career. 培训部门高潜能员工,促进工作水平的提高及进一步的职业规划。 14.     Contributes to the hotel and team by sharing new ideas and suggestions for improvements, being innovative and creative to provide quality service and customer care to team members and guests. 致力于酒店工作,为酒店发展提供创造性的建议,为顾客和整个团队提供高品质服务。 15.     Responsible for the smooth induction and facilitation of training for new team members, ensuring that they are trained to the minimum level standard and that they can competently complete their job and that they know what is expected of them. 简单易懂的培训新员工,使其尽快达到胜任工作的最低标准,了解公司的期许与要求。 16.     Creating a warm and welcoming arrival for guests, ensuring that they feel expected and immediately “at-home” when they arrive. 为顾客提供热情周到的服务,有宾至如归感。 17.     Promotes HHonours and its associated benefits to guests who are not already enrolled in the program. Ensures that existing HHonours members receive personal and professional service that recognizes them as important guests and that their benefits are received. 引入新的荣誉客会会员,确保会员应得利益,为会员提供优质专业的服务。 18.     Passes on information effectively, ensuring that all necessary details are communicated to the intended person and that any pending action is completed and guest satisfaction confirmed. Conducts daily briefings, shift handovers, attends meetings and effectively communicates information to team members. 确保信息的有效传递,尚未完成的事情逐一移交至有关人员,让宾客满意。参加日常例会及其他会议。 19.     Ensures that the front desk is kept stocked and maintained with requisitions and that par levels are maintained and stock tracked. 确保日常设设施备用品的维护保养和必需库存,所有物品记录有序。 20.     Adheres to the hotel selling strategy of Demand Based Pricing and maintains rate integrity. 根据价格要求向客人提供相应物有所值的物品。 21.     Complies with Health & Safety, Emergency Management, disaster Manual, and Fire procedures and regulations. In the absence of the Guest Relations Manager, is a part of the Fire Team ands takes action accordingly. 按照健康安全,危机管理部门,灾难处理方法,救火程序执行。在宾客关系经理不在场的情况下,参与救助行动。  22.     Adheres strictly to standard cash handling procedures amongst team members, ensuring that all team members balance their float and drop the required amount. 严格遵守现金收付手续,确保所有收银员的现金帐目准确无误,收支平衡。 23.     Adheres to the company credit policy at all times when handling cash, credit card transactions, city ledger, providing currency exchange services, and third party payments for rooms, meetings, F&B and any other charges that may be incurred by guests. 收取现金,信用卡,公司或第三方付费等服务时要严格遵守酒店规定。 24.     Maintains safety deposit boxes, ensuring that guests valuables are safe and secure at all times. 为客人提供保险箱,保证他们的财物安全。 25.     Manages costs effectively by minimizing and controlling expenses. 控制花费,节约成本。 26.     Maintains awareness of sales opportunities within the hotel, maximizing revenue in an ethical and responsible manner, ensuring the guests receive value for money and adhering to Hilton Brand Standards. 抓住商机,用合理的方式提高酒店收入,确保客人感受到物有所值。 27.     Supervises front desk staff to insure smooth and efficient operation during the assigned shift . 督促管理当值期间前台接待工作,确保提供优质高效的服务。 28.     Manages desk , resolves guest concerns , handles emergencies and other challenges that may occur during the assigned shift . Implements resolutions by using discretion and judgment . 管理前台,用敏锐的判断力和决断力对当值期间的突发状况予以迅速解决。 29.     Checking-in guests in accordance with their reservation details, ensuring that the registration card is completed, reservation information confirmed, HHonours and Frequent Flyer Number enquired about, and method of payment secured. 依照预订为客人办理入住,核对预订信息,希尔顿荣誉客会号及航空公司会员号,确保入住登记表的完整性及付款方式安全有效。 30.     Checks Registration cards, meeting and function information, billing instructions, financial records and reservation backup to ensure that all information received is actioned upon. 核对入住登记表,会议及活动信息,预订备份等。 31.     Maintains awareness of guest’s profile and specific preferences, ensuring that they are acted upon for each reservation. 维护顾客档案和信息,确保预订的有效性和准确性。 32.     Ensuring that guests are escorted to their room that the hotel facilities and room features are explained, and that luggage is delivered in a prompt manner. 将客人送至客房,介绍客房布局,确保行李及时送达。 33.     Acts as the first point of contact and liaison for VIP guests, ensuring that they are treated personally and recognized as an individual. 作为VIP客人最先联系到的部门,要确保他们的个性化服务。 34.     Liaises with Sales, Reservations and the Business Development team to handle corporate. 协助销售,预定和商业发展团队共同为客人提供服务。 35.     Allocates rooms in accordance to the guests reservation, preference and remarks, maintaining a systemized and sales focused approach to room inventory management. 按照客人的预定或喜好安排房间,并做详细目录管理。 36.     Ensures that guests profiles and information is input in to the Police Report system in a timely and accurate way. 确保宾客档案信息及时录入公安申报系统。 37.     Ensures communication, coordination and cooperation between the front desk and other operating departments, specifically Housekeeping, F&B and Accounts. 确保前台和其他部门间的沟通交流,特别是客房部,餐饮部,财务部等。 38.     Maintains the hotel systems to ensure accuracy of information and data, and that it is easy to use and operated in an organized and systemized way. Also Ensures that the Front Desk equipment and systems are functioning at all times, and that the area is maintained in a clean, tidy and organized way. 维护酒店电脑系统信息数据的准确性,便于系统操作,确保前台运营设备的正常运转以及工作区域的整洁清洁。 39.     Ensures that the day-to-day functions of the front desk are completed. Including but not limited to Guest Services Manager’s checklist, trace reports, credit limit checks, online back-up, allocation of rooms, Lost Interface, Pay-Masters, Discount and rate discrepancies, and registration cards. 确保前台的日常管理,包括但不局限于工作的监督,房间分配,报告,信用额度核对,电脑数据备份及主帐的核对等。 40.     Completes reports where and when requested, ensuring that they are complete and delivered on time to the respected party. 如有要求,提供完整的报告,并及时送至所需部门。 41.     Follows up on outstanding accounts to ensure no loss of revenue and secures method of payment for upcoming reservations. 跟进担保预订及付款方式,确保酒店收入。 42.     Maintains the efficiency of departure by checking all guests folios to ensure accuracy of charges. 确保所有帐单消费的精准性,为客人提供高效快捷的结帐服务。 43.     Handles guest relocations as required . 帮助客人解决换房间事宜。 44.     Handles complaints promptly and efficiently, taking the necessary action, and informing the Guest Relations Manager or Guest Service Manager for follow up, where appropriate. Follows up with all guests to ensure satisfaction with problem resolution. 采取必要行动,及时有效的处理顾客的不满,适当的时候告知值班经理或宾客关系经理。回访客人,确保客人对解决方法满意。 45.     Monitor Executive Floor traffic to make team membering adjustments accordingly. 维持行政楼层的秩序,根据需求进行人员调配。 46.     Prepares the Executive Lounge for F&B service, monitoring service and preparation areas to ensure cleanliness and presentation standards. Meets and greets regular and normal guests during the service, ensuring satisfaction. 为行政楼层提供餐饮服务,监督管理使行政楼层随时都处于最佳状态。问候行政楼层的客人和常客确保客户满意度。 47.     Ensures that the Assistant Front Desk and Guest Service Managers are kept aware and up to date of operational issues. 汇报最新的工作进展,确保前厅副经理和宾客服务经理对部门营运状况的了解。 48.     Operation of office equipment such as facsimile and photocopier as needed. 对行政楼层的设施设备和文具用品予以管理,如传真机,影印机等。 49.     Pre Register all VIP’s and Hilton Hhonors Reservations so that the rooms may be inspected, and at the same time to ensure amenities are delivered to the correct  Rooms. 做好VIP和希尔顿会员抵店前的准备工作,确保VIP礼物的及时摆放。 50.     Prepare daily forecast of expected arrivals and departures using analysis and judgment skills. 对已有数据进行分析整理,做好预抵和预离的报表。 51.     Responds to inquires with accurate information regarding hours of outlet operation , directions to local attractions , or meeting rooms , car rentals and airline shuttle service , etc ,according to individual needs. 快速精准的回答和应对客人提出的问题及要求,其中包括各消费场所的营运时间,景区景点指南,租车服务及机场接送服务等。 52.     Arranges and confirms recreation , business and dining activities both inside and outside the hotel . Promptly responds to requests for dentists , doctors ,child care , florists , etc. 代客预订店内及店外的餐厅和娱乐场所。为医疗保健,托婴,送花等服务提供协助。 53.     Is up to date with information on facilities, attractions, places of interest, sights and activities in and around hotel. 了解酒店周边地区的最新信息,名胜,风景地等,为顾客提供方便。 54.     Ensures that the concierge team correctly carries out ticket reconfirmation, tour bookings and makes guest reservations when required. 确保根据不同需求为宾客提供票务信息确认,旅行预定等服务。 55.     Remains calm and attentive especially during heavy hotel activity and emergencies . Listens and responds to guest inquires using a positive , clear speaking voice . Answers questions and offers assistance giving accurate information regarding outlet hours , other hotel services , directions to local attractions or function rooms ,car rentals , air line shuttle service ,etc. 能成着冷静的应对各种突发情况。熟知酒店各营运场所的营业时间,为客人提供旅游向导,租车,订票等各种服务。 56.     Ensuring that guests are escorted to their room that the hotel facilities and room features are explained, and that luggage is delivered in a prompt manner. 将客人送至客房,介绍客房布局,确保行李及时送达。 57.     Ensures a prompt departure for all guests by ensuring that their luggage is brought from their rooms promptly when requested, or offered assistance when in the lobby. Also to ensure that all guests are offered to make arrangements for transportation and that they are invited back and farewell. 如有需要,帮助客人拿取行李,确保客人及时办理离店,安排运送,同时欢迎他们再次光临。 58.     Handles and stores guests luggage in a safe and secure, organized and systemized way. 有条理的安放和储存客人的行李并确保安全。 59.     Responsible for ensuring that the lobby appearance is neat and tidy, and that public areas are called when necessary. Responsible for ensuring that hotel material and information is stocked and available for guests. 确保大厅的整洁卫生,及常用客用资料和物品等的补充更新。 60.     Handles and delivers messages, receives and distributes packages, and the daily post and correspondence of both guests and the hotel 确保礼宾部准确的信息传递,保证酒店和宾客每日包裹邮件的正常收发。 61.     Responsible for managing guest airport transportation, ensuring pick-ups and drop-offs are completed on time and the most effective use of the drivers time is made. 为客户提供机场接送服务并最大效率的安排司机的工作时间。 62.     The management reserves the right to change / extend this job description if necessary at any point of time during her / his employment. 如有必要,该部门有权更改或补充该职位描述。 63.     Carries out any other reasonable duties and responsibilities as assigned. 完成任何其他合理的职责和被指派的职责。
  • 安全部主管

    4.5千-5.5千
    阿勒泰 | 3年以上 | 学历不限
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    Position Summary职位概述 Responsiblefor the duties and activities of Security Officers and Guards during the shiftand to ensure established position procedures, patrols and frequencies arefollowed. Toprigritize all guest contact in all arers to create a friendly, helpful andpositive feeling for our guests. 负责监督和指导当班保安员保安员的工作,确保酒店的既定工作程序和巡视工作的正确执行。让所有的客人都能接触到我们的服务,为客人创造一种友好、乐于助人和积极向上的感觉。 1.      Superviseeach shift security operations, ensuring adequate patrol patterns andfrequencies are maintained to ensure the security of guests and Team Members. 指导监督各班的运作,确定保卫巡视的正确执行,确保对客人和同事实施安全保卫工作。 2.       Familiar with and checking hotel fireequipments、fireevacuation passages. 全面熟悉并检查酒店各消防设施、消防通道、出入口。 3.       Ensure prompt reporting of maintenanceissues to Engineering department by security guards as they record them duringtheir patrols. 确保保安员将巡视记录中的维修问题及时报告给工程部。 4.       Familiar with each department workprocedures、securityknowledge、emergencyprocedures、ensure eachposition professional knowledge and work standards. 熟悉各部门工作程序、安全知识、紧急程序、监督检查与落实并指导各岗位警卫的专业知识及工作水准。 5.       Conduct random bag inspections of TeamMembers entering and leaving the building. Ensure asset removal policy isadhered to, to prevent hotel assets being removed from the hotel without theproper authority. 在员工进出酒店时对其包裹进行随机检查。遵寻酒店财物管理的原则,在未行到特许的情况下严禁酒店财物外流。 6.       Provide escort services for TeamMembers carrying cash, where required. 如有需要,应对携带大量现金的同事提供护送服务。 7.       Maintain perimeter patrols at points ofentry and egress to ensure that all people within the hotel environs have agenuine purpose and are not loitering. 在酒店的出入口安排外围巡视点,以确保在酒店周围无闲杂人等 8.       Strictly and justly examine Team Memberwork knowledge、workdiscipline、obligation,master each guards work status. 严格公正地考核员工的业务知识、工作纪律、责任心,全面掌握每个员工的工作状况。 9.       Responsible for shift daily work andTeam Member attendance record. 负责本班日常工作事务和员工考勤。 10.   Convey and carry out department workarrangements and training plan. 传达和落实部门各项工作安排和培训计划。 11.   Conduct random inspections of the hotelto ensure security practices are being followed, Fire exits are not blocked,equipment is not obstructing fire hose reel doors, clearance between stackedgoods and sprinkler heads is sufficient. 对酒店进行随机检查,以保证酒店内安全保卫措施的实行,如防火门的通畅,水龙带门前无设备堆放,各货物堆放区间的清洁和和喷淋头的充足等等。 12.     Take appropriate action to resolveguest complaints. Communicate with guests in a manner, which promotes goodwill,trust and satisfaction. 采取适当的方法解决客人投诉。通过与客人交流,建立起友好、信任和满意的对客关系。 13.     Be familiar with current first aid andfire emergency procedures. 熟悉急救程序及消防紧急措施。 14.    Ensurea high level of cleanliness & tidiness is maintained in you’re the work area.Maintain personalpresentation standards to hotel and Hilton standards. Demonstrate professionalattitude and behavior at all times. 保持工作区域的高度清洁和整齐。按照酒店与希尔顿的标准保持个人仪表,在任何时候表现出职业风范。 15.     Abide by the Hotels Policies andProcedures, HiltonCode of Conduct and the hotel’s Team Member Handbook. 遵守酒店工作政策及程序,遵守希尔顿运营规则及员工手册中的条款。 16.     Interact with department and hotel TeamMembers in a professional and positive manner to foster good rapport, promoteteam spirit and ensure effective two-way communication. 以积极专业的态度与酒店内部各部门及同事沟通,建立起良好的工作关系,增强团队精神保证有效的双向交流。 17.     Themanagement reserves the right to change / extend this job description ifnecessary at any point of time during her / his employment. 如有必要,该部门有权更改或补充该职位描述。 18.    Carries out any other reasonable duties andresponsibilities as assigned. 完成任何其他合理的职责和被指派的职责。
  • ADD餐厅主管

    4.5千-5.5千
    阿勒泰 | 3年以上 | 中专
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    Position Summary职位概述 This position is concerned with the efficient and professional service of food and beverages within the Restaurant, ensuring that the restaurant returns a budgeted profit through tight cost and Stock control. Direct supervision of team member is necessary, while ensuring that all guests receive optimum              Service in accordance with the standards, policies and procedures of DT by Hilton Shenyang. 餐厅主管/领班的职位要求能够提供专业快捷的服务。通过成本及库存控制来获得计划盈利。直接督导员工的工作,通过遵守餐厅和 本酒店的规章制度以确保为客人提供符合 标准的完美服务。 1.         To maintain a high customer service focus by approaching your job with the customers always in mind. 在整个工作过程中,始终保持高度的客户服务意识。     2.         To have a positive impact, taking personal responsibility and initiative to resolve issues, always clearly  communicating with both customers and colleagues. 保持积极的工作态度,做好本职工作,并且主动解决问题,能够始终清晰的与客人或同事进行交流。 3.      To contribute ideas and suggestions to enhance operational/environmental procedures in the Hotel. 能够提出对酒店的运作及环境有益的意见或建议。 4.         To actively promote the service and facilities of the Hilton Hotels to guests and suppliers of the hotel. 能够积极的向客人及供应商推荐酒店的服务及设施。 5.         To perform all duties and responsibilities in a manner that ensures your safety and that of others in your workplace. 在工作过程中能够做好本职工作,保证自己及其他人的安全。 6.         Confidently knowing the food and beverage menu contents and be able to explain them in detail to guests. 熟悉掌握菜单及饮料单上的内容,并可以详细的给客人做出解释。 7.         Understand dietary requirements and offer appropriate suggestions. 了解健康食品的要求,并可以给出适当的建议。 8.         In consultation with the Manager, agreeing and implementing actions to make improvements to customer service. 与经理商讨,并做到如何提高对客服务意识,达成一致标准并采取相应的行动。 9.         By completing checklist in product knowledge. 能够达到产品知识的要求。 10.     Be able to make suggestions on the menu that might suit guests of different nationalities. 可以根据客人不同的国籍推荐菜单上的食品。 11.     By knowing menu items of all other outlets to recommend guests to other outlets. 了解其他餐厅的菜肴,以便向客人推荐。 12.     Confidently knowing opening hours of all restaurants & Hotel outlets. 熟悉所有餐厅及酒店其他部门的营业时间。 13.     Being able to recommend other restaurants & city attractions to Hotel guests. 可以向客人推荐其它具有吸引力的餐厅或场所。 14.     To actively check team member product knowledge on each shift. 在工作中随时检查员工的产品知识。 15.     Undertake steps/process to ensure that all areas of the restaurant are set are set to the standards required for breakfast, lunch and dinner.  This also includes checking the cashier desk set-up& communicating with the Chefs about any details for the shift including how many reservations for the day. 遵守服务程序,保证餐厅的各个区域都符合早餐、午餐及晚餐的服务标准。其中包括收银台的准备工作,及和厨师交流,餐厅预定的详细情况。 16.     Check reservations for the day, ensuring that the restaurant & team member have tables ready and large bookings have been confirmed by phone. 检查餐厅当天预定,保证员工能够按照预定准备及正确摆台,做好相应的准备,并能致电确认预定。 17.     By assisting service & kitchen team member where required and carry out any reasonable duties requested by the manager. 在必要的时候协助服务团队及厨房团队,并完成经理交代的任务。 18.     By ensuring all team member is briefed for the details of the shift ahead. 确保所有员工提前了解换班的详细安排。 19.     By completing checklist on preparing the restaurant for service. 完成账单检查表以准备餐厅服务。 20.     Greet guests with a smile, offer assistance with coats, bags etc., and introduce yourself. 微笑服务,协助顾客就座、挂外套及背包等,并做自我介绍。 21.     Ensure all guests are escorted to a table, asked if they would prefer smoking or non smoking. 保证客人都被引领入座并询问他们喜欢吸烟区或非吸烟区。 22.     Follow up any guest questions or queries immediately and if you don’t know the answer, check with your Manager. 满足客人的各项要求,如不能立即回答客人的问题请与经理联系。 23.     Ensure all service procedures are carried out to the standards required. 确保所有服务都符合标准。 24.     Make sure all areas are cleaned and maintained in accordance with operating procedure. 确保所有区域与开始用餐时一样整洁。 25.     To supervise the restaurant roster on a daily basis and ensure it is in line with the changing business levels. Make any changes in order to achieve the F&B Team service standards and budget goals. 在生意变化的基础上调整员工排班,做任何变化要确保餐饮部服务质量及预算。 26.     Control the allocated labor for each shift to ensure that customer expectations are met whilst achieving the desired labor cost. 控制每个人员的分配,以确保顾客的期望得到满足而达到预期的人员成本。 27.     Assist the restaurant managers with training all team member for ‘induction training’ and ‘on the job training’. 协助餐厅经理进行就职培训,及在职培训。 28.     Offer team member constructive feedback about their performance after every shift in an aim to develop their skills and confidence. 为提高员工的工作技能及自信心,在每个班次的工作之后总结他们的工作表现。 29.     Provide leadership and direction for all team member while on duty by offering professional skills and leading by example. 通过体现自身的专业素质,为餐厅的其他员工树立良好榜样。 30.     Ensuring the shift is reviewed and hand-over and briefings are carried out. 确保每个班次的回顾,交接班及例会的召开。 31.     The management reserves the right to change / extend this job description if necessary at any point of time during her / his employment. 如有必要,该部门有权更改或补充该职位描述。 32.     Carries out any other reasonable duties and responsibilities as assigned. 完成任何其他合理的职责和被指派的职责。
  • 阿勒泰 | 3年以上 | 学历不限
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    1.      Verify and check all daily operating checklists andoperating forms 检查每天工作日程。 2.      Verify and maintain equipment inventories. Select,store, and issue equipment as needed. 核实和确保所有设备的 存货情况。 3.      Attend daily roll call and monthly meeting, takenotes and necessary action and distribute all information to fellow sectionteam members concern 参加月例会,与其他部门的成员一样,明确所有部门内下达的要求,分配的工作。 4.      Update and input all necessary reports, fitnessassessment, orientation workouts, pre plan programs into the necessary forms,folders and cabinets. 将必要的报表,健身评估,健身计划等更新并存档到相应的文件夹。 5.      Assist and help anymembers or guests that requires any assistant in the gym or aerobic studio. 指导和帮助员工或者在健身房内任何有需要的客人。 6.      Attend to all walk invisitors, guests and telephone calls or inquires. 及时给予客人或者电话咨询者给予任何帮助活和需求。 7.      Handle all members orguest who breaks our rules and regulations of the club or membership. 对任何员工或者客人在工作区域有违反规定的行为给予管制。 8.      Handle reservationsregarding fitness assessment etc.… 根据健身中心的情况, 掌控预定的情况。 9.      Handle all operatingequipment, accessories, towels, etc.… 对一切设备,附件, 或者毛巾的 使用等等, 进行负责。 10.  Check and maintain thecleanliness of all equipment on a daily basis. 保证日常设备使用的清洁度。 11.  Report to your immediatesupervisor or manager regarding any issues 如遇任何问题 , 请向所造主管或者经理报告。 12.  Co-operate with fellowteam members and assist in any way. 与组员团结合作, 共同进退。 13.   Daily communication between your section andother section regarding work related issues. 根据相关工作中的问题, 各部门之间要做好沟通。 14.   Supervises personnel, which typically includes recommendations for hiring,firing, performance evaluation, training, work allocation, and problemresolution. 主管自身要以身作则,要对员工的雇佣, 培训, 工作表现和问题的解决给予自己的建议。 15.   Develops and delivers a range of health, fitness, safety, CPR, and firstaid courses to clients and staffs. 不断提高自身和加强学习,关于健身和急救的相关的知识,同时在工作中告诉给客人或者员工。 16.   Develops record keeping procedures and manages appropriate departmentrecords in accordance with applicable regulations, policies, and standards. 对相关的管理和对部门相关管理的记录, 要全部符合国家的政策, 法规和标准要求。 17.  To schedule the staff on their workstations andassign specific tasks of the daily workload. 布置员工的工作岗位, 如有特殊工作安排, 要标明出来。 18.  To complete all monthly reports on time. 要及时完成每月的报告。 19.  To observe and evaluate staff on a regular basisand assist them in any way possible. 对员工的相关工作是否符合规定要进行观察和评估,必要时候要给予帮助。 20.  To co-operate with Senior Consultant on reservationand sales inquiries matters. 对一些预定和销售, 要和高级销售顾问, 合作协商。 21.   Abide by the Lifestyle & Hotel code ofconduct. 遵守酒店日常行为准则。 22.   Analyses, evaluates and improves personalperformance on a continual basis. 分析, 评估,和提高自我的行为操守。 23.  Refer to the report schedule and follow up withrelevant section supervisors, ensuring all reports are updated and handed tothe manager on time. 结合其他部门主管的相关信息, 将部门的工作信息报告给部门经理。 24.  Coordinates and oversees the implementation andoperation of programs, including locating, programming, and scheduling of staffand facilities, and procuring equipment and materials. 对项目的操作和管理要及时调整,不断监察,包括位置,项目的内容, 员工, 设备,以及对设备和材料的购置状况。 25.  Manage and upkeep theclub and your section equipment and operating supplies. 管理本部门运营情况,包括部门的设备和供给。 26.  To monitor customer feedback and advise themanagement where necessary. 关注客户的反馈, 必要的时候提出相关意见。 27.  All information and materials are strictlyconfidential; YOU are not allowed to divulge any confidential information,which might cause detrimental effect to the company business.        所有信息, 资料, 要保密, 不允许擅自将资料和信息泄漏出去,对酒店造成不良影响。 28.  Perform other related duties and special projects.  根据工作需要,履行其它的工作职责和特殊的任务。
  • 前台接待

    4.5千-5千
    阿勒泰 | 1年以上 | 大专
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    Greets andregisters guests , providing prompt and courteous service .Check in / out ofguests . Resolves guest challenges throughout their stay in our hotel .upgrades guests as required . Promotes hotel services . 热情友好的问候客人,确保提供高效一致的服务。对入住期间的各种需求和问题予以快速解决,销售酒店各项产品确保利润最大化。 1.        Completes the registration process by inputting andretrieving information from a computer system , confirming pertinentinformation including number of guests and room rate . Makes appropriateselection of rooms based on guest needs . Codes electronic keys . Non –verballyconfirms the room number and rate . Promotes and administers Hilton Marketingprograms such as Hilton Honors , for arriving guests . Ensures guests knowslocation of room , containing room keys , tokens of our appreciation ,gifts ,etc ,to guest . 根据预订优质快速的为客人办理入住手续,确认相关信息,如:房价,人数等,依客人喜好予以排房。向客人介绍酒店各种宣传促销活动及推销希尔顿荣誉客会给非会员,吸引新会员的加入。指引去房间的方向并解释房卡的使用方法,向客人分发礼物等。 2.        Ensures rooms and services are correctly accountedfor within guest statement Properly accounts for service provided by the hotel. Assists guests with check out payments or charges . Accepts and recordsvouchers , credit, traveler’s checks , and other forms of payment , convertsforeign currency at current posted rates . 确保入住期间的各项需求能有效满足,帮助客人办理外币兑换及结帐手续。接收现金,信用卡,旅行支票,公司或第三方付费等付款方式。 3.        Greets customers immediately with a friendly andsincere welcome . Uses a positive and clear speaking voice , listens tounderstands requests , responds with appropriate action and provide accurateinformation such on outlet hours , special VIP programs , events , etc . 热情友好的问候客人,对客人的合理需求予以积极恰当的回应。准确提供各种信息如:酒店营业场所的营业时间及VIP促销计划等。 4.        Receives special requests from guests , andresponds appropriately or forwards requests to appropriate team members fordecisions and actions. 积极解决客人的问题,对自己权限范围内不能予以解决的问题和需求,及时反馈给相应部门和人员予以解决。 5.        Promptly answers the telephone and email inquires .inputs messages into the computer and advises other team members of specialguest needs . retrieves messages and communicates the content to the guest .Retrieves mail , packages and facsimiles or other special items for customersas requested . 礼貌的接听所有来电,及时恰当的应客人要求处理各种邮件、传真及转交物品。 6.        Fields guest complaints , conducting thoroughresearch to develop the most effective solutions and negotiate results. Listensand extends assistance in order to resolve problems. 倾听,成着冷静的应对和处理各类客人投诉。 7.        Takes an active role in the team by being kind,cooperative, helpful and never forgetting the person behind the guest. 积极的工作,友好的为客人提供服务。 8.        Actively takes part in training where and whenrequired, attending formal training sessions and on the job training to ensurestandards and develop skills and abilities. 积极参加所需的各种培训,提高工作能力。 9.        Takes an active role in the front desk team,ensuring effective communication and working as a team in order to reach goalsand targets. 在前台的团队中起到积极作用,有效的沟通,确保达到目标。 10.     Creatinga warm and welcoming arrival for guests, ensuring that they feel expected andimmediately “at-home” when they arrive. 为顾客提供热情周到的服务,有宾至如归感。 11.     Checking-inguests in accordance with their reservation details, ensuring that theregistration card is completed, reservation information confirmed, Hiltonhonors Number enquired, and method of payment secured. 依照预订为客人办理入住,核对预订信息,希尔顿荣誉客会会员号,确保入住登记表的完整性及付款方式安全有效。 12.     Handlescomplaints promptly and efficiently, taking the necessary action, and informingthe Duty Manager or Guest Relations Manager for follow up, where appropriate.Follows up with all guests to ensure satisfaction with problem resolution. 采取必要行动,及时有效的处理顾客的不满,适当的时候告知值班经理或宾客关系经理。回访客人,确保客人对解决方法满意。 13.     Maintainsawareness of guest’s profile and specific preferences, ensuring that they areacted upon for each reservation.  维护顾客档案和信息,确保预订的有效性和准确性。 14.     Ensuresthat VIP guests are treated personally and recognized as an individual. 确保VIP客人个性化服务待遇。 15.     Liaiseswith Sales, Reservations and the Business Development team to handle corporateguests. 协助销售,预定和业务发展团队为公司客人提供服务。 16.     PromotesHilton honors and its associated benefits to guests who are not alreadyenrolled in the program. Ensures that existing Hilton honors members receivepersonal and professional service that recognizes them as important guests andthat their benefits are received.  引入新的荣誉客会会员,确保会员应得利益,为会员提供优质专业的服务。 17.     Ensuresa prompt and efficient departure, by settling guests accounts as per billingand reservation instructions and ensuring that all guests folios are correct. 确保所有帐单消费的精准性,为客人提供高效快捷的结帐服务。 18.     Inputsinformation in to ONQ regarding guests, ensuring accuracy and that all detailsare completed and that the information can be clearly understood by other teammembers. 将准确完整的信息录入酒店管理系统,以便大家分享。 19.     Ensuresthat guests profiles and information is input in to the Police Report system ina timely and accurate way for the whole shift. 确保当班期间所有的宾客档案信息及时准确的录入公安申报系统。 20.     AppliesHilton Brand Standards in each and every action, acting as a role model andexample of how the standards should be carried out in a practical setting. 遵循希尔顿品牌标准。 21.     Hasknowledge of the hotels facilities and services as well as basic knowledge ofHilton, MEAP & other properties in China. 掌握希尔顿酒店集团的基本概况。 22.     Isup to date with information on facilities, attractions, places of interest,sights and activities in and around hotel. 了解酒店周边地区的最新信息,名胜,风景地等,为顾客提供方便。 23.     Effectivelycommunicates, coordinates and cooperates with Housekeeping, F&B,Engineering and  IT. 与餐饮部,客房部,工程部,IT等进行有效的沟通合作。 24.     Reportsproblems with hotel systems, hardware or facilities to the appropriate partyand follows up to ensure that corrective action has been taken. 对酒店设施设备的非正常运转予以及时报告,并跟进直至问题解决。 25.     Ensuresthat the Guest Service Manager is kept aware and up to date of operationalissues. 汇报最新的工作进展,确保宾客关系经理对部门营运状况的了解。 26.     Passeson information effectively, ensuring that all necessary details arecommunicated to the intended person and that any pending action is completedand guest satisfaction confirmed. Attends daily briefings, shift handovers,meetings and reads the log book on a daily basis. 确保信息的有效传递,尚未完成的事情逐一移交至有关人员,让宾客满意。参加日常例会及其他会议。 27.     Ensuresthat the day-to-day functions of the front desk are completed. Including butnot limited to checklist, trace reports, credit limit checks, and onlineback-up. 确保完成行前台每日的任务,其中包括但不仅限于工作的监督,房间分配,报告,信用       额度核对,电脑数据备份及主帐的核对等。 28.     ChecksRegistration cards, meeting and function information, billing instructions, andreservation backup to ensure that all information received is actionedaccordingly. 核对入住登记表,会议及活动信息,预订备份等。 29.     Ensuresthat front desk stock is managed and not wasted, maintaining costs where able. 节约成本,确保存货不浪费。 30.     Keepsup to date and aware of competitor activities in order to be informed. 警惕商业竞争行为,并及时上报。 31.     Adheresto the hotel selling strategy of Demand Based Pricing and maintains rateintegrity by offering clear, transparent, and value for money rates to guests. 根据价格要求向客人提供相应的物品。 32.     Complieswith Health & Safety, Emergency Management, disaster Manual, and Fireprocedures and regulations. Takes part in the fire team when and wheredirected. 按照健康安全, 危机管理部门,灾难处理方法,救火程序执行。必要的时候加入救火。 33.     Adheresstrictly to standard cash handling procedures, ensuring to balance float anddrop the required amount. Manages cash, credit card, city ledger, voucher andall other forms of payment correctly. 严格遵守现金收付手续,收取现金,信用卡,转帐,代金券等。 34.     Adheresto the company credit policy at all times when handling cash, credit cardtransactions, city ledger, providing currency exchange services, and thirdparty payments for rooms, meetings, F&B and any other charges that may beincurred by guests. 收取现金,信用卡,代金券,兑换外币或第三方付费等服务时要严格遵守酒店规定。 35.     Providessafety deposit boxes to guests, ensuring that guests valuables are safe andsecure at all times. 为客人提供保险箱,保证他们的财物安全。 36.     Followsup on outstanding accounts to ensure no loss of revenue and secures method ofpayment for upcoming reservations. 跟进担保预订及付款方式,确保酒店收入。 37.     Maintainsthe efficiency of departure by checking all guests folios to ensure accuracy ofcharges. 确保所有帐单消费的精准性,为客人提供高效快捷的结帐服务。 38.     Upsellsrooms to higher room and rate categories, ensuring the maximum revenuegeneration from each guest. 从促销客房转至高级客房,确保在每个客人身上获得最大利润。 39.     Maintainsawareness of sales opportunities within the hotel, maximizing revenue in anethical and responsible manner, ensuring the guests receive value for money andadhering to Hilton Brand Standards. 抓住商机,用合理的方式提高酒店收入,确保客人物有所值。 40.    Attempt to communicate with guest in guest’s nativelanguage , if applicable . 如有可能用客人的母语与其交流。 41.     Carries out any other reasonable duties and responsibilities asassigned. 完成任何其他合理的职责和被指派的职责。 42.     Familiarwith Business Center service skills like printing, typing, scaning and so on. 熟悉商务中心服务技能如打印,打字服务,扫描等. 43.     Themanagement reserves the right to change / extend this job description ifnecessary at any point of time during her / his employment. 如有必要,该部门有权更改或补充该职位描述。
  • 阿勒泰 | 3年以上 | 中技
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    Position Summary职位概述 Prepares and cooks food according to standard procedures, recipe cards, photographs and given instructions. Assists the Sous Chef / Junior Sous Chef in training team members.Participates in product development and in controlling the smooth operation of the kitchen. Prepares and cooks food in all areas of the kitchen as and when directed. 根据工作标准、备料单、照片及上级的指示准备食物,协助厨师长/初级厨师长培训员工。参与提高食品质量,保证厨房运作的顺利进行。当接到指示时厨房的所有区域都要进入工作状态。 1.          Prepares food for guests and team members efficiently, economically, and hygienically as per the standard recipes following the standards and procedures. 为客人和员工高效率的提供食物,做到物美价廉,要按照标准食谱制作并且要符合食品卫生 。 2.          Hands on supervision of work operations. 监 督 厨房的正常运作。 3.          Assist the Sous Chef/Junior Sous Chef in the day-to-day operation of the kitchen and to help maintain a high Standard of food preparation and presentation. 协助厨师长/副厨师长管理厨房的正常运作,保证食品的高质量 。 4.          Support the Sous Chef/Junior Sous Chef in the overall smooth operation of the kitchen ensuring prompt service at all times. 在厨房运作方面支持厨师长/副厨师长工作,保证提供高效率的服务。 5.         Planning, Preparation and Implementation of High Quality Food& Beverage Products and Set-up’s in all Areas and  Restaurants. 计划和准备执行高质量的食品和摆设在指定的餐厅。 6.         Seamless working with Recipes, Standards and Plating Guides. 严格按照菜谱、标准和摆盘标准。 7.         Continuous Organization of Maintenance, Cleanliness and Hygiene according to Safe & Sound Procedures as well the established FSMS Standards. 继续保持清洁和卫生依照安全和可靠的程序制定的卫生标准。 8.         Maintenance of all HACCP aspects within the hotel operation. 在酒店运营之中保持HACCP各方面要求。 9.         Correct usage of all equipment, tools and machines. 正确操作所有的设备、器具和机器。 10.     Can be asked to work for off site events. 可以被要求进行外卖工作。 11.     Can be asked to complete tasks and jobs outside the kitchen areas. 可以被要求在厨房以外的地点完成工作。 12.     Can be utilised during inventories. 可以被要求进行盘存工作。 13.     All team members have to be knowledgeable about occupancy, events, forecast and achievements.所有员工都应知道关于住宿率,宴会,预测计划和收益。 14.     Preperation of menus as per request, in timely fashion. 及时的按要求准备菜单。 15.     Close working relationship with the Stewarding Department to ensure high levels of cleanliness and low levels of lost and breakages. 与管事部紧密的工作关系确保高质量的清洁和最低程度的破损。 16.     Every guest request must be responded to complete satisfaction. 对于每位客人的要求要作出回应使客人满意。 17.     Willingness to learn and adapt to changes. 积极的学习和适当的改变。 18.     Maintain at all times a professional and positive attitude towards his team members, and supervisors alike, and behave in accordance to the established hotel rules and team member handbook for him and team member under his supervision. To ensure smooth operation of the department. 时刻保持对于同事和主管等一个专业和积极的态度,依据酒店的规则和员工手册的要求行     为举止,确保部门的良好运营。 19.     Coordinate, organize and participate in all production pertaining to the kitchen. Checks and follow-up on the mise-en-place of the ala carte menu and daily menus, seasonal specials. Maintains the standards of preset recipes, portion control and costing at all times. 协调、组织和参与和厨房有关的所有产品的制作,检查并依照零点菜单和每日菜单,季节特供菜单。时刻保持预先设置菜单的标准,份量和成本。 20.     Monitor food quality and quantity to ensure the most economical usage of ingredients. 监控食品的质量和数量是确保最大限度的节约原材料。 21.     Check the quality of food prepared by team member to the required standard and make necessary adjustments. 检查员工准备的食品质量按需求标准和做出必要的调整。 22.     Monitors the overall food operation and ensures that food items are being prepared in a timely and correct manner. 监控整个食品操作并确保食品按时和正确地操作。 23.     At all times understand, practice and promote the teamwork approach to achieve missions, goals, and overall departmental standards. 时刻理解、实践和促进团队的工作方法,达到使命和目标和部门的总体标准。 24.     The management reserves the right to change / extend this job description if necessary at any point of time during her / his employment. 如有必要 ,该部门有权更改或补充该职位描述。 25.     Carries out any other reasonable duties and responsibilities as assigned. 完成任何其他合理的职责和被指派的职责。
  • 阿勒泰 | 3年以上 | 学历不限
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    Position Summary职位概述 Prepares and cooks food according to standard procedures, recipe cards, photographs and given instructions. Assists the Sous Chef / Junior Sous Chef in training team members.Participates in product development and in controlling the smooth operation of the kitchen. Prepares and cooks food in all areas of the kitchen as and when directed. 根据工作标准、备料单、照片及上级的指示准备食物,协助厨师长/初级厨师长培训员工。参与提高食品质量,保证厨房运作的顺利进行。当接到指示时厨房的所有区域都要进入工作状态。 1.          Prepares food for guests and team members efficiently, economically, and hygienically as per the standard recipes following the standards and procedures. 为客人和员工高效率的提供食物,做到物美价廉,要按照标准食谱制作并且要符合食品卫生 。 2.          Hands on supervision of work operations. 监 督 厨房的正常运作。 3.          Assist the Sous Chef/Junior Sous Chef in the day-to-day operation of the kitchen and to help maintain a high Standard of food preparation and presentation. 协助厨师长/副厨师长管理厨房的正常运作,保证食品的高质量 。 4.          Support the Sous Chef/Junior Sous Chef in the overall smooth operation of the kitchen ensuring prompt service at all times. 在厨房运作方面支持厨师长/副厨师长工作,保证提供高效率的服务。 5.         Planning, Preparation and Implementation of High Quality Food& Beverage Products and Set-up’s in all Areas and  Restaurants. 计划和准备执行高质量的食品和摆设在指定的餐厅。 6.         Seamless working with Recipes, Standards and Plating Guides. 严格按照菜谱、标准和摆盘标准。 7.         Continuous Organization of Maintenance, Cleanliness and Hygiene according to Safe & Sound Procedures as well the established FSMS Standards. 继续保持清洁和卫生依照安全和可靠的程序制定的卫生标准。 8.         Maintenance of all HACCP aspects within the hotel operation. 在酒店运营之中保持HACCP各方面要求。 9.         Correct usage of all equipment, tools and machines. 正确操作所有的设备、器具和机器。 10.     Can be asked to work for off site events. 可以被要求进行外卖工作。 11.     Can be asked to complete tasks and jobs outside the kitchen areas. 可以被要求在厨房以外的地点完成工作。 12.     Can be utilised during inventories. 可以被要求进行盘存工作。 13.     All team members have to be knowledgeable about occupancy, events, forecast and achievements.所有员工都应知道关于住宿率,宴会,预测计划和收益。 14.     Preperation of menus as per request, in timely fashion. 及时的按要求准备菜单。 15.     Close working relationship with the Stewarding Department to ensure high levels of cleanliness and low levels of lost and breakages. 与管事部紧密的工作关系确保高质量的清洁和最低程度的破损。 16.     Every guest request must be responded to complete satisfaction. 对于每位客人的要求要作出回应使客人满意。 17.     Willingness to learn and adapt to changes. 积极的学习和适当的改变。 18.     Maintain at all times a professional and positive attitude towards his team members, and supervisors alike, and behave in accordance to the established hotel rules and team member handbook for him and team member under his supervision. To ensure smooth operation of the department. 时刻保持对于同事和主管等一个专业和积极的态度,依据酒店的规则和员工手册的要求行     为举止,确保部门的良好运营。 19.     Coordinate, organize and participate in all production pertaining to the kitchen. Checks and follow-up on the mise-en-place of the ala carte menu and daily menus, seasonal specials. Maintains the standards of preset recipes, portion control and costing at all times. 协调、组织和参与和厨房有关的所有产品的制作,检查并依照零点菜单和每日菜单,季节特供菜单。时刻保持预先设置菜单的标准,份量和成本。 20.     Monitor food quality and quantity to ensure the most economical usage of ingredients. 监控食品的质量和数量是确保最大限度的节约原材料。 21.     Check the quality of food prepared by team member to the required standard and make necessary adjustments. 检查员工准备的食品质量按需求标准和做出必要的调整。 22.     Monitors the overall food operation and ensures that food items are being prepared in a timely and correct manner. 监控整个食品操作并确保食品按时和正确地操作。 23.     At all times understand, practice and promote the teamwork approach to achieve missions, goals, and overall departmental standards. 时刻理解、实践和促进团队的工作方法,达到使命和目标和部门的总体标准。 24.     The management reserves the right to change / extend this job description if necessary at any point of time during her / his employment. 如有必要 ,该部门有权更改或补充该职位描述。 25.     Carries out any other reasonable duties and responsibilities as assigned. 完成任何其他合理的职责和被指派的职责。
  • 全国 | 3年以上 | 大专 | 提供食宿
    卓越雇主
    卓越雇主
    国内高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    必须有2年以上高端民宿店长工作经验,不符合请勿扰
  • 全国 | 经验不限 | 学历不限
    国内高端酒店/5星级 | 1-49 人
    • 投递简历
    职位描述: 1.推荐酒店资源,牵头与酒店建立合作关系; 2.协助与酒店的沟通,谈判达成合同签订; 3.协调合作期间的问题。 任职要求: 1.具备酒店行业资源 2.具备良好的沟通协调能力。
  • 培训主管

    5千-5.5千
    阿勒泰 | 2年以上 | 学历不限 | 提供食宿
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    一、培训体系规划与实施 1. 根据酒店发展战略及员工需求,制定年度/季度培训计划,并监督执行。 2. 设计、开发和完善酒店各部门(前厅、客房、餐饮、安保等)的培训课程体系,确保符合星级服务标准。 3. 统筹新员工入职培训、岗位技能培训、管理层培训及专项培训(如礼仪、安全、外语等)。 二、培训组织与执行 1. 协调各部门安排培训时间、场地及人员,确保培训计划顺利开展。 2. 负责内部讲师团队的选拔、培养与管理,提升培训质量。 3. 组织外部培训资源的引入(如行业专家、认证课程等),并评估培训效果。 4. 定期开展服务技能竞赛、情景模拟演练等互动式培训活动。 三、培训效果评估与改进 1. 通过问卷调查、实操考核、绩效跟踪等方式评估培训效果,提交分析报告。 2. 根据反馈优化培训内容、形式及流程,持续提升员工岗位胜任力。 3. 建立员工培训档案,记录参训情况、考核结果及职业发展路径。 四、企业文化与标准化建设 1. 宣导酒店核心价值观、服务理念及品牌文化,增强员工归属感。 2. 监督各部门服务流程标准化执行,确保符合星级酒店评级要求。 3. 协助人力资源部完善岗位胜任力模型及职业发展体系。
  • 薪酬主管

    5千-5.5千
    阿勒泰 | 2年以上 | 大专 | 提供食宿
    国际高端酒店/5星级 | 100-499人
    • 投递简历
    To implement HR policy and HR systems framework as directed by superior whilst maintaining good team member relations. 以酒店人力资源政策及人力资源系统构架为指导,协助完成各项事务的同时处理好与酒店员工的关系。 1.         Implements the hotel P&P regarding the team member salary and benefits. 执行酒店的工资福利政策。 2.         Develops and maintains current payroll processing procedures. 制订并维护当前薪金发放的各个环节。 3.         Maintains confidentiality at all times and maintains strict practice of office lock up and security of information. 在任何时候都要对薪金保密,并严格执行办公室出入及安全制度。 4.         Performs payroll processing and month end closing of payroll. 完成薪金的统计以及月末结算工作。 5.         Prepare the payroll issuing. 管理现行的薪金发放准备工作。 6.         Ensure overtime claims are supported by proper approval and authorization. 确保加班得到正式批准和认可。 7.         Prepares input for payroll run including hours worked, terminations, adjustments, annual, sick and recreation leave. 统计发放薪金的依据,如工作时间、起止日期、换班、休假、病假及事假等。 8.         Attend to team member enquiries in relation to pay issues. 回答员工对薪金发放的质疑。 9.         Prepares manual payment for termination. 准备已辞职员工的薪金支付。 10.     Be in charge of team members’ leave request and record. 负责员工的请假事宜及纪录。 11.     Assist  HR Manager to handle team members’ pension and benefit issue. 协助人力资源部经理处理员工保险福利等事宜。 12.     Reconciles automatic payroll deductions such as housing loan, superannuation payments, city ledger, etc. 核对薪金中自动扣除,如住房津贴、养老保险金和城市公积金等。 13.     Supervises filing of payroll reports. 管理有关薪金的档案资料。 14.     Journalizes payroll summary each month. 记录每月薪金的发放情况。 15.     Coordinates with outside data processing company as requested. 与外部的数据处理公司保持良好的合作关系。 16.     Maintains relationships with labor offices to ensure rates of pay are correct and current and maintains current copies of labor agreements (Awards) for all positions. 与劳动局保持联系,以保证薪金发放的准确性,并保管好劳动合同的复印件。 17.     Engages in competitor surveys at request of HRM. 根据人力资源部经理的要求,配合竞争对手关于薪金的调查。 18.     Coordinates with other departments as necessary. 与其他部门保持良好的合作关系。 19.     Assist HRM to handle Work Permit , visa etc for foreign team members. 协助人力资源部经理办理外籍员工的签证等事宜。 20.     Updates manning headcount and compiles the monthly manning report. 更新月度人数报告,流动率报告等相关的人力资源报告。 21.     Processes all the Personnel Action Form coming in / out of the HR Office. Administrators employee’s confirmation, promotion / demotion, transfer, salary adjustment and resignation.  Ensures all the forms and database are properly processed, filed and updated. 负责员工的个人变动表如转正,升职,离职等记录并归档。 22.     Supervises and checks all HR team to update the personnel data into the computer system. 监督并保证所有人员信息的更新并输入电脑。 23.     Maintains effective internal communication with team members. 保持和内部员工的畅通沟通。 24.     Provide necessary information and explanations to team member in the time correctly and accurately as required. 为员工的询问提供准确而正确的回答及解释。 25.     Avoids negative comments on hotel policies and procedures, financial and business performance, promotions, and activities. 避免消极评判饭店的规章制度,生意情况,提升,业绩表现等事情。 26.     Adhere to the hotel’s security and emergency policies and procedures. 坚持酒店安全制度、紧急情况处理规定和程序。 27.     To ensure that all team members have a complete understanding of and adhere to the Hotel’s Team member Rules and Regulations. 确保员工充分的理解并遵守员工手册内容。
  • 列表
  • 明细
0086
获取验证码
注册/登录
上传简历一键注册

    热门职位

    热门地区